Slowly learning Norwegian, my bf is Norwegian and he passed his driving test today so I’m making him a card 🙂
Just wondered how to write “Congratulations on passing your driving test!” in Norwegian, I don’t want to use a translator in case it’s wrong or something

Tusen takk! 😀

**Edit: thank you so much for all your help!! My boyfriend was very happy to read my [card](https://imgur.com/a/g8TCNew)!!

33 comments
  1. “Gratulerer med bil sertifikatet” but most say “Gratulerer med lappen”. The latter is slang and it means “the note”. Congratulations with the note”.

  2. Wanna sound say something different using advanced words?

    “Ynskjer til lukka med sertifikat for føring av motorvogn”

  3. “Gratulerer så mye med gjennomført førerprøve!”

    Direct translation word for word: “Congratulations so much for completing driving test!”

    (Grammatically correct in Norwegian).

    Edit: You can also use “bestått” instead of “gjennomført”.

  4. You dont. Why would you say something nice to another person in Norway?

    If they respond by talking to you, it could be just awkward. Dont risk it,

  5. På startstreken no til helgen stiller sykkelreparatør Elixxitys kjærast
    opp med noko som triller fort

    Og som bærer navnet på denne kantante.
    Racerbilen Il tempo gigante.

  6. Konmassegratulererenes med vel bestått trafikkmotorkjøretøysertifikatet til deg, min gode medborger i denne kommunen vi begge deler adresse i.

  7. Grattis med lappen, gå og misst den på 2 månder nå, mens du gir en god klapp på skulderen og ler

Leave a Reply