Den Deutsch hat jemand ist Gehirn geschissen

30 comments
  1. Ich seh nur die Brezensuppe. A Halbe Weißbier dazu. Obstler zum drüberstreuen. Perfekt!

    Gacher und grenznaher Tip; Altes Zollhaus, Freilassing

  2. Eh kloa Pfannkuchenstreifen statt Fritaten und Fleischlaberl werden zu Frikadellen/Buletten typisch “Deutsch” eben

  3. >Rahm

    Du sollst Bayern nicht mit Deutschland verwechseln. Wir Piefkes nördlich des Weißwurstäquators kochen noch widerlicheres Zeug. Und hier heißt das Sahne.

    Ach, die Empörung galt den Flädle. Da halt ich mich lieber raus.

  4. Pfannkuchenstreifensuppe hab ich aber auch schon in einem Gasthaus in NÖ auf der Karte gesehen.

    6 Monate später waren sie in Konkurs…

  5. Dachte “Fritatten” is aus dem Italienischen ausglichen… Oba wos was i.
    Haupsoche wida grobes Pifkebasching.

  6. Wo ist das Problem?

    Will irgendwer, dass die Piefke ihre komische Suppn “Fritattensuppe” nennen? Ich nicht.

  7. Woas ned wos du für a Saupreis bist oba der Titel is a Beleidigung für meine Augen
    DES HOAST PFANNAKUACHASUPPN es bledn Schluchtnscheißer mit da Scheißhausbürschtn keats ausghaut es seachln es oreidign

  8. Wir habn halt das wort fritaten nicht. Wenn du deine karte so dringend auf dialekt haben willst, bleibst eben wos gesprochen wird.

Leave a Reply