Flash(bang) into the face, smoke in front of the b!tch and headshot the (untranslateable Polish word being a vulgar word for „man” or „penis”) through the smoke, lottery master
I am polish but i can’t understand him too xD
„Flashbang on his face, smoke grenade in front of him but he still does a headshot through it, master of lottery”
Basically congratulates your luck
Wtf
he complimented your luck and wished you a good afternoon
He said that you’re good at CSGO.
He either compliments your luck or implies youre cheating lol
It means nothing. Just a string of very angry words that make zero sensie together. But they’re angry.
You stumbled into a really classy gentleman.
He’s both salty and impressed at the same time xD
It would be more understandable with some commas.
Got flashed, smoked and yet he still hit my head through it, that lucky bastard.
polish is my first language and i had a stroke the first time I read this
“He’s such a good player. I could go and win lottery with him. Literally a god”
Basically complains about your luck, in a quite vulgar way. Also his grammar is awfully bad
Estimated age: 10 years old
Godzilla had a stroke trying t read this and fucking died
It means that you are too good for him and he shat his pants
wtf does ‘heda’ mean?
Someone had an aneurysm on your steam profile.
flash on his face, smoke granade in front of this whore and he shootin heads through smoke, a master of lottery
he’s mad at u for headshoting him trough a flash and smoke in cs (worded in a way that he accuses u of cheating)
Oh well that’s a hater 😐
People already explained what it means, but I think you’re not aware what kind of extreme gibberish it is. Here’s how it actually sounds like to Polish speaker:
“flash on snout smoke before for whores and Heda* cock because of the dragon master of lottery”
*there’s no such word as “heda” in Polish, but there’s Slovak female name Hedviga with its diminutive form Heda
He says hi
I’m Polish and it makes no sense to me.
flash on face smoke before whore and head douche through smoke master lottery
It translates to “Your mom must be a very nice person and respectable member of society”.
He says he had a lovely time playing with you and thinks you’re very skilled
Someone was unhappy with your luck to make headshoot on him despite FlashBang and SmokeG-nade.
Despite having flashbang lit before your face and enemy covered entirely in smoke, you somehow managed to shot him through the dense smoke in the head, you lottery winning rascal.
XDDDDDDDDD
He wishes you good health and a happy life
Wow. I was thinking about trying to learn Polish but if the language is so subjective I don’t think I’d have a chance in hell of learning it.
Flashbanged snout, smoke in front of the cunt and you headshot this dickhesd through the smoke; loterry master.
Trully poetic.
Tried my best to make it sound the same in both languages. Had to fix the grammar, because it wouldn’t make much sense in english otherwise. Literal translation is:
“Flash on the snout smoke in front of the cunt and headshot dickhead through the smoke lottery master”
No idea what their point was but it sounds a bit suspicious of your luck, or just appreciative.
As someone who’s polish, and fluent in the language- i have no fuckin clue
XDD So sorry for this fag
Basically you gave him a headshot while blinded . He calls you a lucky guy
41 comments
I assume it’s from CSGO. It means
Flash(bang) into the face, smoke in front of the b!tch and headshot the (untranslateable Polish word being a vulgar word for „man” or „penis”) through the smoke, lottery master
I am polish but i can’t understand him too xD
„Flashbang on his face, smoke grenade in front of him but he still does a headshot through it, master of lottery”
Basically congratulates your luck
Wtf
he complimented your luck and wished you a good afternoon
He said that you’re good at CSGO.
He either compliments your luck or implies youre cheating lol
It means nothing. Just a string of very angry words that make zero sensie together. But they’re angry.
You stumbled into a really classy gentleman.
He’s both salty and impressed at the same time xD
It would be more understandable with some commas.
Got flashed, smoked and yet he still hit my head through it, that lucky bastard.
polish is my first language and i had a stroke the first time I read this
“He’s such a good player. I could go and win lottery with him. Literally a god”
Basically complains about your luck, in a quite vulgar way. Also his grammar is awfully bad
Estimated age: 10 years old
Godzilla had a stroke trying t read this and fucking died
It means that you are too good for him and he shat his pants
wtf does ‘heda’ mean?
Someone had an aneurysm on your steam profile.
flash on his face, smoke granade in front of this whore and he shootin heads through smoke, a master of lottery
he’s mad at u for headshoting him trough a flash and smoke in cs (worded in a way that he accuses u of cheating)
Oh well that’s a hater 😐
People already explained what it means, but I think you’re not aware what kind of extreme gibberish it is. Here’s how it actually sounds like to Polish speaker:
“flash on snout smoke before for whores and Heda* cock because of the dragon master of lottery”
*there’s no such word as “heda” in Polish, but there’s Slovak female name Hedviga with its diminutive form Heda
He says hi
I’m Polish and it makes no sense to me.
flash on face smoke before whore and head douche through smoke master lottery
It translates to “Your mom must be a very nice person and respectable member of society”.
He says he had a lovely time playing with you and thinks you’re very skilled
Someone was unhappy with your luck to make headshoot on him despite FlashBang and SmokeG-nade.
Despite having flashbang lit before your face and enemy covered entirely in smoke, you somehow managed to shot him through the dense smoke in the head, you lottery winning rascal.
XDDDDDDDDD
He wishes you good health and a happy life
Wow. I was thinking about trying to learn Polish but if the language is so subjective I don’t think I’d have a chance in hell of learning it.
Flashbanged snout, smoke in front of the cunt and you headshot this dickhesd through the smoke; loterry master.
Trully poetic.
Tried my best to make it sound the same in both languages. Had to fix the grammar, because it wouldn’t make much sense in english otherwise. Literal translation is:
“Flash on the snout smoke in front of the cunt and headshot dickhead through the smoke lottery master”
No idea what their point was but it sounds a bit suspicious of your luck, or just appreciative.
As someone who’s polish, and fluent in the language- i have no fuckin clue
XDD So sorry for this fag
Basically you gave him a headshot while blinded . He calls you a lucky guy
This makes me feel old lol
I thought it is in Śląska gwara at first glance
Looks like you’ve been roasted
“You are good at counter strike.”