Oficer prowadzący zapomniał przepuścić przekaz dnia przez translator

23 comments
  1. Czyli co? To szczucie polakow ukraincami ze maja wieksze przywileje niz polacy to wszystko rosyjska propaganda?

  2. Btw, autorka pierwszego wpisu – konto założone w listopadzie, antyvaxer, parada równości = parodia bożego ciała.

    Konfiarze, przestańcie w konću podawać się za kobiety w internecie.

  3. Ej, a to nie jest tak, że generalnie obcokrajowcy mają pierwszeństwo do przyznania miejsca w akademiku? XD

  4. Pani pewnie również nie będzie miała tego problemu bo po takim wpisie pewnie już nie będzie studentką

  5. Jedyne co to w tym roku przynajmniej u mnie w akademiku jest okrojona liczba miejsc bo mieszkają tam uchodźcy, a tak to pierwszeństwo w większości akademików ma ten kto ma dalej zazwyczaj… obawiam się, że obcokrajowcom jest trochę dalej od uniwersytetu

  6. Jestem z Ukrainy i dziękuję Polakam za gościnność i życzliwość, przepraszam też za Ukraińców, którzy są świniami i zachowują się jak bydło. Bandera nie jest moim idolem. Polska to fantastyczny kraj!

  7. U nas tak było wsm ze przez ilość uchodźców było mniej miejsc w akademikach i dodatkowo zmieniono zasady przyznanawania że jedynym kryterium była odległość od domu, ignorując pierwszeństwo dla starszych studentów i nagle się okazało że połowa moich znajomych (niektórzy nawet z sąsiedniego województwa) nie ma mieszkania xD.

    Ale to było wiadomo już od lipca więc nw co ona się tak późno obudziła.

  8. Tylko że to pisał nie Ruski na 100%

    “Пьют сливки национального наследия” tak się nie mówi po rosyjsku. W sensie że to poprawnie gramatycznie. Ale jest BARDZO dziwne stylistycznie

    Jak by mnie ktoś pytał – stawiał bym na osobę polskojęzyczną. “Spijać śmietankę” to po polsku powiedzieć jest normalnie. “”Пьют сливки” w sensie czerpać korzyści z wysiłku albo sukcesu – tak się po prostu nie mówi po rosyjsku…

Leave a Reply