swedish anyone?

31 comments
  1. Vart tog vägen vägen? Where did the road go?

    Ät inte filen med filen! Don’t eat the sour milk with the rasp!

  2. There is a difference between “baanan” and “banaan”.

    Some apostrophes, tremas, circumflexes and stuff would make it less confusing.

  3. Personligen gillar jag denna, sett i serien ”Studio 60 on the Sunset Strip”:

    “Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana”

  4. Between use deepl, it’s a better translator than GG translate, there are just the Europeans languages including Swedish :D.

  5. Bananen går runt på planen. Bananen har en plan. Bananplanen.

    Om det regnar och man kör runt för fort på planen kan man råka ut för bananplaning.

  6. Guys… I’m trying to learn this language. Don’t destroying my mind, like this on day 3, please 😀

    Also… Could someone explain, please?

Leave a Reply