[REQUEST] This might be rude but can someone please help me translate the content marked in red from english to spanish. Thanks 🙏

4 comments
  1. I would be really grateful to whoever can help me with this. People recommended me to not use google translate for this stuff since the translations often go on far off tangents. Any native spain spanish speaker who is fluent in english could really help here.

  2. Lo siento si mi traducción no es 100% perfecto, el castellano no es mi primer idioma, pero…

    “Toreo 3D: Supervivencia”

    “Toreo 3D: Supervivencia es un juego divertido. ¡Sobrevive los toros enfadados!

    “Ser un matador y atravesar el estadio. Doge los toros.
    Complete las misiones diarias para ganar monedas y obtener toros nuevos con estadísticas más fuertes y mejores. Compite alrededor del mundo y subir a las tablas de clasificación
    Disfrútalo durante cualquier hora, en cualquier lugar”

    “Hay un matador pequeño escondido en tú mismo. ¡Desatarlo hoy!”

    “Hay una gran elección de toros para eligir ¡con más Con más por añadir!”

    Y aunque Google no puede traducir todo muy bien todo el tiempo, suele funcionar suficiente para entenderlo, si alguna vez tienes más problemas 🙂

  3. Toreo 3D: Supervivencia es un juego divertido de 3D de supervivencia. Sobrevive a los toros enfadados!
    Se un matador y atraviesa la plaza. Evita a los toros. Completa retos diarios para ganar monedas y abrir nuevos toros con mejor y más fuertes resultados. Compite alrededor del mundo y sube en los marcadores.
    Disfruta a cualquier hora. Donde sea.
    Existe un pequeño matador escondido en ti? Libéralo hoy!
    Varios toros a elegir, con más disponibles pronto.

  4. If it’s your game I would recommend you consult a professional translator. Even if we are natives, we may try to unconciously translate everything literally that may not make much sense when read by another person. Also, this is work and is disrespectful to try to get it for free.

Leave a Reply