2 метра

16 comments
  1. Дистанция си е съвсем на български и означава (1) разстояние между два обекта и (2) разграничение от нещо (“дистанцирам се”) .

    До следващата седмица.

  2. Не всеки трябва да има привилегиите да прави теми. Сигурно си доста забавен на празненства (бг дума за парти).

  3. Що не се разровиш до корените на индо-европейските езици и не ми кажеш как е разстояние на санскрит. Езикът е средство за комуникация, целта е да се предава информация по ефективен начин. Езиците се нагаждат към нуждите на обществата, а не обратното. Спрете се вече с тия глупости, нито е забавно, нито е информативно.

  4. Кога ще спреш с тея безмислени теми OP? От коментарите става ясно, че българският ти е далеч от ниво, което би оправдало претенциите ти да ни поучаваш кое как е на български. Скрий се.

  5. Девствената социялна дистанция или гигачад дружтвеното разстояние?

  6. Ами гардероб, бордюр, абажур? Питам за един френски приятел :Д

  7. Поредната замяна на дума от френски корен, с дума от руски корен.

    Забелязван определена тенден…укло…това де, нагласа.

Leave a Reply