Jsme protože poláci ještě nevynalezli smysluplnou gramatiku
Nejpodobnější zvuk co tak znám tak je polské rz(jako v Grzegorz Brzęczyszczykiewicz), ale to má hodně blízko k ž.
As a country yes, but as I previously asked someone here, not as a language.
Apparently there are 2 or 3 languages that have it but are minority languages within Europe with few thousand speakers.
neasi
Řř but in different font
Ještě Poláci, ale ti to píšou “rz”, zvuk je ale stejný, tak nevím jestli se to počítá
Nah fam, sme “originální” 😎
Ze školy si pamatuju, že ř má prý ještě jeden Africký stát. Jinak jsme asi jediní.
No nizozemci třeba taky docela chrčej, ale ř je unikátní. Já si vždycky představuju že to musí být na poslech tak zvláštní jako pro nás křovácký mlasnutí.
Protože jsme nejlepší!
Ideální na detekci cizinců. Řekni ř!
“Základ” pro hlásku Ř měly víceméně všechny západoslovanské jazyky, ale ve všech se nakonec vyvinula v něco jiného. V lužické srbštině, polštině a kašubštině to má zvukově blízko k Ž, byť se píše Ř/RZ.
Fun fact: V češtině se z “měkkého R” vyvinulo Ř a “měkké L” zaniklo a nahradilo ho “obyčejné L”. Ve slovenštině je to přesně naopak, tj. “měkké R” zaniklo, ale “měkké L” se zachovalo do dneška jako Ľ.
řeka / rieka
levice / ľavica
(Plus navíc mají Slováci dlouhé Ĺ a Ŕ, ale to je zas jiný příběh).
Trochu podobný zvuk má irština, ale málokterý Ir to umí vyslovit.
Ste jedinečni a to je super . Ja som bol na vojenčinu v Čechách a m Čechov veľmi rád . Príjemnú ľudia s priamym správaním . Idem napísať kamarátom do čiech napísať ako sa majú
Ano, to je ten největší uspech našeho národa. Máme ř.
Jediní na svete vole! Žežicha píčo
Velština má něco podobného… vyslovíš R a přitom vydechneš
stejně mě zabíjí ten smajlik u tech kteri nemaji Ř 🙁
Jeste jeden africky narod ho ma ale je na pokraji vyhinuti😂
22 comments
On má někdo na světě kromě nás Ř?
Ne. V celém známém vesmíru.
Jsme protože poláci ještě nevynalezli smysluplnou gramatiku
Nejpodobnější zvuk co tak znám tak je polské rz(jako v Grzegorz Brzęczyszczykiewicz), ale to má hodně blízko k ž.
As a country yes, but as I previously asked someone here, not as a language.
Apparently there are 2 or 3 languages that have it but are minority languages within Europe with few thousand speakers.
neasi
Řř but in different font
Ještě Poláci, ale ti to píšou “rz”, zvuk je ale stejný, tak nevím jestli se to počítá
Nah fam, sme “originální” 😎
Ze školy si pamatuju, že ř má prý ještě jeden Africký stát. Jinak jsme asi jediní.
No nizozemci třeba taky docela chrčej, ale ř je unikátní. Já si vždycky představuju že to musí být na poslech tak zvláštní jako pro nás křovácký mlasnutí.
Protože jsme nejlepší!
Ideální na detekci cizinců. Řekni ř!
“Základ” pro hlásku Ř měly víceméně všechny západoslovanské jazyky, ale ve všech se nakonec vyvinula v něco jiného. V lužické srbštině, polštině a kašubštině to má zvukově blízko k Ž, byť se píše Ř/RZ.
Fun fact: V češtině se z “měkkého R” vyvinulo Ř a “měkké L” zaniklo a nahradilo ho “obyčejné L”. Ve slovenštině je to přesně naopak, tj. “měkké R” zaniklo, ale “měkké L” se zachovalo do dneška jako Ľ.
řeka / rieka
levice / ľavica
(Plus navíc mají Slováci dlouhé Ĺ a Ŕ, ale to je zas jiný příběh).
Trochu podobný zvuk má irština, ale málokterý Ir to umí vyslovit.
Ste jedinečni a to je super . Ja som bol na vojenčinu v Čechách a m Čechov veľmi rád . Príjemnú ľudia s priamym správaním . Idem napísať kamarátom do čiech napísať ako sa majú
Ano, to je ten největší uspech našeho národa. Máme ř.
Jediní na svete vole! Žežicha píčo
Velština má něco podobného… vyslovíš R a přitom vydechneš
stejně mě zabíjí ten smajlik u tech kteri nemaji Ř 🙁
Jeste jeden africky narod ho ma ale je na pokraji vyhinuti😂
V Rumunsku to mají taky. Například “barjă”