Majdnem ugyanez, twitchről szedi már ezeket mindenki angolul.
nem beszélnek, telepatikusan kommunikálnak ha ott vagy
Mialófasz?
Mialófasz?
Nyomod
literálisan
vájb
Lehet én vagyok ízléstelen, de az a haj hányingerkeltő.
kráss
REPTÉR LOBOG A SZÉLBEN A SZÉLZSÁK
tesomsz
ertekelnem ha nem minden uj magyar szleng angol nyelvbol lenne fonetikusan atveve, es lennenek eredeti otleteink is.
“Bázisolt”
Először azt gondoltam erről a hajstílusról, hogy úristen de gáz, de aztán rájöttem, hogy a 80-as években is mindenki ilyet hordott, csak az nem volt oldalt felnyírva.
sokan mondják, hogy offolom, skippelem.
​
Már van nőcigomba reklámban is.: nem tetszik a partner (tinder oldalt néz a gádzsikah), akkor szkípeld.
Pog, Poggers, fr, no cap, bussin stb stb mindent twitchről és ezek magyaros kiejtései
a magyar streamekről meg még mindig ugyanúgy a “dikk” és még sorolhatnám kisebbségi és trash magyar influencerek szövegei.
Nemtom de en agyrakot kapok ettol a hajtol
Nem tudom. Ezek közül ami újnak mondható az a “no cap”. A többi szimpla szleng amit majdnem mindenki használ vagy szimplán rövidítés, amit megint csak: majdnem mindenki használ. Ennyi erővel nálunk:
-Kajak
-Nagyon adja ( adom )
-fullos
-patika
>!Nem lehet generációra szabni szavakat / szlengeket, de mit várunk 4chan-től…!<
A bástya nem ilyen?
A slay is ma mar mindennapos kifejezes nalunk😭
“nem cink, cink” falra mászok tőlük
Geci. Kötőszóként.
Micsoda fless vót
A legócskább magyar realityk, sztárocskák és influencerek alja ótvar cigányos beszédmódját használják legtöbbet tapasztalataim szerint, néha kiegészítve teljesen indokolatlan angol szavakkal.
Teljesen konszolidáltnak tűnő, csinos, tiszta, jól öltözött gimis / gólya lányok “heű more geci kurvaanyád te bitch” fölkiáltással üdvözlik egymást, a srácok “Heeeűű kurvatetű baszódj mef Petikém tesókám sziauram” jellegű böfögésekkel.
Az hogy “kringé”
Zsa
cinó / cinkes / cink
zoral
Csőváz fellow kids, na mi a pálya? Sirály a lépőd!
triggerel
Nem vagyok teljes mértékben up to date a magyar szlengekkel de felsorolom az én szókincsemet:
Vibe, cringe, cap, based(vagy bázisolt), for real, for fuck sake, on god, LESS GOOOO, cigó (vicces mert németbe ez digga), chad(vagy csanád), bro, poggers, literálisan (mai napig nem tudom hogy van ez igazából magyarul 💀), és még fel tudnék sorolni egy párat csak nem jut eszembe.
nyomod (FAAAASZ),
adom,
slay,
patika,
offolom,
fless,
vibe,
“💀” emoji (nevetés),
fr = for real,
go off
Ha valaki mégegyszer azt mondja nekem, hogy tesómsz akkor felkötöm magam. – egy z generációs fiatal ember
Még a bro, a gyász, a hb (házibuli) de csak a flegmábbak
Szép fasz tesó
“pov”-tól megőrülök
Az ide kommentelők legnagyobb része valszeg ugyanaz az ember aki 10-20 éve még azt mondta hogy “én nem leszek olyan savanyú felnőtt mint a mostaniak”, meg “én lépést tartok majd a trendekkel”.
Boomers in the making.
Geci
Nem szeretnéd te azt tudni, időjárás fiú?
peakelek meg broski
ki a f*szt érdekel mit beszélnek?! ;]
Jesszus ti ugylatom nagyon feszultek vagytok mind. Mindentol kiakadtok meg falra masztok. Chill.
Számomra nem az angol szlengek használata az idegesítő, mert a legtöbb szónak van értelme, nincs azzal gond, ha ismerkednek más nyelvekkel. Nem kell félni, nem fog elveszni a szép magyar nyelv.🙃
Ami viszont baromi irritáló, amikor ezeket a cigós beszédmódokat átveszik, de még a hangsúlyt is, azt kifejezetten fájdalmas hallgatni.
46 comments
bástya
mulatási
veretési
pacek
atomreccs
fullos
adom
“szűz vagyok AMA”
Kringét hallottam már párszor, iszonyat kringé szerintem
Nagyon sok szabadidőm van munkában és visszakerestem egy 3 éves posztot innen, a témával kapcsolatban:
https://www.reddit.com/r/hungary/comments/epydyi/lok%C3%A1l_genz_sz%C3%B3t%C3%A1r/
Impulzus, flow
Majdnem ugyanez, twitchről szedi már ezeket mindenki angolul.
nem beszélnek, telepatikusan kommunikálnak ha ott vagy
Mialófasz?
Mialófasz?
Nyomod
literálisan
vájb
Lehet én vagyok ízléstelen, de az a haj hányingerkeltő.
kráss
REPTÉR LOBOG A SZÉLBEN A SZÉLZSÁK
tesomsz
ertekelnem ha nem minden uj magyar szleng angol nyelvbol lenne fonetikusan atveve, es lennenek eredeti otleteink is.
“Bázisolt”
Először azt gondoltam erről a hajstílusról, hogy úristen de gáz, de aztán rájöttem, hogy a 80-as években is mindenki ilyet hordott, csak az nem volt oldalt felnyírva.
sokan mondják, hogy offolom, skippelem.
​
Már van nőcigomba reklámban is.: nem tetszik a partner (tinder oldalt néz a gádzsikah), akkor szkípeld.
Pog, Poggers, fr, no cap, bussin stb stb mindent twitchről és ezek magyaros kiejtései
a magyar streamekről meg még mindig ugyanúgy a “dikk” és még sorolhatnám kisebbségi és trash magyar influencerek szövegei.
Nemtom de en agyrakot kapok ettol a hajtol
Nem tudom. Ezek közül ami újnak mondható az a “no cap”. A többi szimpla szleng amit majdnem mindenki használ vagy szimplán rövidítés, amit megint csak: majdnem mindenki használ. Ennyi erővel nálunk:
-Kajak
-Nagyon adja ( adom )
-fullos
-patika
>!Nem lehet generációra szabni szavakat / szlengeket, de mit várunk 4chan-től…!<
A bástya nem ilyen?
A slay is ma mar mindennapos kifejezes nalunk😭
“nem cink, cink” falra mászok tőlük
Geci. Kötőszóként.
Micsoda fless vót
A legócskább magyar realityk, sztárocskák és influencerek alja ótvar cigányos beszédmódját használják legtöbbet tapasztalataim szerint, néha kiegészítve teljesen indokolatlan angol szavakkal.
Teljesen konszolidáltnak tűnő, csinos, tiszta, jól öltözött gimis / gólya lányok “heű more geci kurvaanyád te bitch” fölkiáltással üdvözlik egymást, a srácok “Heeeűű kurvatetű baszódj mef Petikém tesókám sziauram” jellegű böfögésekkel.
Az hogy “kringé”
Zsa
cinó / cinkes / cink
zoral
Csőváz fellow kids, na mi a pálya? Sirály a lépőd!
triggerel
Nem vagyok teljes mértékben up to date a magyar szlengekkel de felsorolom az én szókincsemet:
Vibe, cringe, cap, based(vagy bázisolt), for real, for fuck sake, on god, LESS GOOOO, cigó (vicces mert németbe ez digga), chad(vagy csanád), bro, poggers, literálisan (mai napig nem tudom hogy van ez igazából magyarul 💀), és még fel tudnék sorolni egy párat csak nem jut eszembe.
nyomod (FAAAASZ),
adom,
slay,
patika,
offolom,
fless,
vibe,
“💀” emoji (nevetés),
fr = for real,
go off
Ha valaki mégegyszer azt mondja nekem, hogy tesómsz akkor felkötöm magam. – egy z generációs fiatal ember
Még a bro, a gyász, a hb (házibuli) de csak a flegmábbak
Szép fasz tesó
“pov”-tól megőrülök
Az ide kommentelők legnagyobb része valszeg ugyanaz az ember aki 10-20 éve még azt mondta hogy “én nem leszek olyan savanyú felnőtt mint a mostaniak”, meg “én lépést tartok majd a trendekkel”.
Boomers in the making.
Geci
Nem szeretnéd te azt tudni, időjárás fiú?
peakelek meg broski
ki a f*szt érdekel mit beszélnek?! ;]
Jesszus ti ugylatom nagyon feszultek vagytok mind. Mindentol kiakadtok meg falra masztok. Chill.
Számomra nem az angol szlengek használata az idegesítő, mert a legtöbb szónak van értelme, nincs azzal gond, ha ismerkednek más nyelvekkel. Nem kell félni, nem fog elveszni a szép magyar nyelv.🙃
Ami viszont baromi irritáló, amikor ezeket a cigós beszédmódokat átveszik, de még a hangsúlyt is, azt kifejezetten fájdalmas hallgatni.