Vel þýtt, Google, vel þýtt… Tags:iceland 6 comments Andskotinn hafi þetta helvítis stýri Flott stýri sem þú ert með þarna, keyptirðu það í hjálmabúðinni? Google eitthvað kröstí Tbf þá er Íslenska með svona 4 meiningar á hverju orði Var að tala um jersey retirements um daginn og fór að velta því fyrir mér hvernig við þýðum það yfir á íslensku. Treyja á eftirlaunum. Google translate klikkar aldrei. Hver er rétta þýðingin? Leave a ReplyYou must be logged in to post a comment.
Var að tala um jersey retirements um daginn og fór að velta því fyrir mér hvernig við þýðum það yfir á íslensku. Treyja á eftirlaunum. Google translate klikkar aldrei.
6 comments
Andskotinn hafi þetta helvítis stýri
Flott stýri sem þú ert með þarna, keyptirðu það í hjálmabúðinni?
Google eitthvað kröstí
Tbf þá er Íslenska með svona 4 meiningar á hverju orði
Var að tala um jersey retirements um daginn og fór að velta því fyrir mér hvernig við þýðum það yfir á íslensku.
Treyja á eftirlaunum.
Google translate klikkar aldrei.
Hver er rétta þýðingin?