Is it an alarm, is it an emergency brake? Saw this on the train..

6 comments
  1. It´s emergency brake, the full french name is: << un signal d’alarme >>.
    Confusingly, the literal translation of this is alarm signal. And the literal translation of emergancy break is << un frein de secours >>, but that is typically used for the parking brake in a car.

  2. Maar één enkele manier om het antwoord teweten te komen…

    De treinbegeleid/ster z’n/haar voornaamste taken zijn: de reizigers informeren en diens veiligheid tijdens de gehele rit. Just ask (wat dacht ge, dat ik ging voorstellen eraan te trekken?)

  3. I guess the point is:
    * Back in the days, pulling this lever was creating a hole in the train pressurized braking system causing immediate emergency stop of the train.
    * in most recent trains, pulling this trigger raises an alarm to the train manager and the driver who have to assess if an emergency brake is required.

    So depending on the train generation, the model etc either it is an alarm (which can lead to an emergency break) or an emergency break (instant). Either ways the sticker is standardized in all trains.

Leave a Reply