Det hedder en minilæsser/kompaktlæsser/læsser. Folk der kalder den en bobcat er ikke HELT galt på den, men det er et firmanavn, for et firma der i sin tid blev populære pga deres minilæssere.
En gravko/gravemaskine er de der fucking bæster med en stor arm og en gigantisk skovl!
En rendegraver er en traktorlignende maskine med en gravearm bagpå og ofte frontlæsser – OG OFTE GUL.
Så tænker man; hvorfor er det vigtig viden? Det er vigtig viden når man dagligt sidder på Facebook marketplace og leder efter den rigtige, da man før eller siden i sit liv skal eje noget det virkelig kan grave dybe huller!
Man kalder den en skid-steer på engelsk
Det er en en skidsteer på engelsk og en skridstyret minilæsser på dansk. Det hedder ikke en bobcat da Bobcat bare er et mærke. Der findes mange andre firmaer der også laver den her slags maskine. Det svarer defor til at sige iPhone om alle telefoner uanset mærke.
Det er en “bette gravko”.
Det der er en Minilæsser fra Caterpillar.
Samme maskine laves også af et firma der hedder Bobcat. Den på billedet er dog fra Caterpillar og ikke Bobcat.
Som min underviser på uni sagde; gravko? En ko er et dyr ude på marken. Det hedder en gravemaskine.
Det her er imidlertid hverken en gravko eller gravemaskine. Det her er en minilæsser.
Det er en skridstyret minilæsser. Ikke en Bobcat – det er et mærke. Dét svarer til at kalde en mobiltelefon for en IPhone uanset mærke
Bobcat/minilæsser/front loader
øøhhhh…. det en hjort
Hvorfor troede jeg det var en gummiged??
Gummiged!
Sakset fra denstoredanske.dk
“En gravko er det samme som en gravemaskine. Ordet refererer i sin oprindelse ikke til en ko, men skyldes en sammentrækning af firmanavnet Grave-Compagniet, Grave-Co., dannet 1927 af civilingeniør og betonvarefabrikant Kristian Hindhede (1891-1969)”.
Alle gule køretøjer med skovle og/eller store hjul er en gravko. Fact.
Vores børnebog siger en bulldozer:)
Skrid styret minilæsser vil jeg kalde den
En gravko er noget børn/pædagogerne i børnehaven siger. Billedet er af en minilæsser/bobcat. En “gravko” er ham der styre maskinen
Jeg lærer typisk maskiners korrekte navne af min treårige søn.
Det er din, så du kan kalde den hvad du vil.
Men jeg tvivler på at den kommer alligevel. :-p
Min datter har en bog om maskiner, jeg lærte vidst lige så meget som hende.
Fun fact.
“Ordet refererer i sin oprindelse ikke til en ko, men skyldes en sammentrækning af firmanavnet Grave-Compagniet, Grave-Co., dannet 1927 af civilingeniør og betonvarefabrikant Kristian Hindhede (1891-1969).”
28 comments
En bobcat.
Bobcat
Det er et stykke legetøj, OP.
Det hedder en minilæsser/kompaktlæsser/læsser. Folk der kalder den en bobcat er ikke HELT galt på den, men det er et firmanavn, for et firma der i sin tid blev populære pga deres minilæssere.
En gravko/gravemaskine er de der fucking bæster med en stor arm og en gigantisk skovl!
En rendegraver er en traktorlignende maskine med en gravearm bagpå og ofte frontlæsser – OG OFTE GUL.
Så tænker man; hvorfor er det vigtig viden? Det er vigtig viden når man dagligt sidder på Facebook marketplace og leder efter den rigtige, da man før eller siden i sit liv skal eje noget det virkelig kan grave dybe huller!
Man kalder den en skid-steer på engelsk
Det er en en skidsteer på engelsk og en skridstyret minilæsser på dansk. Det hedder ikke en bobcat da Bobcat bare er et mærke. Der findes mange andre firmaer der også laver den her slags maskine. Det svarer defor til at sige iPhone om alle telefoner uanset mærke.
Det er en “bette gravko”.
Det der er en Minilæsser fra Caterpillar.
Samme maskine laves også af et firma der hedder Bobcat. Den på billedet er dog fra Caterpillar og ikke Bobcat.
Som min underviser på uni sagde; gravko? En ko er et dyr ude på marken. Det hedder en gravemaskine.
Det her er imidlertid hverken en gravko eller gravemaskine. Det her er en minilæsser.
Det er en skridstyret minilæsser. Ikke en Bobcat – det er et mærke. Dét svarer til at kalde en mobiltelefon for en IPhone uanset mærke
Bobcat/minilæsser/front loader
øøhhhh…. det en hjort
Hvorfor troede jeg det var en gummiged??
Gummiged!
Sakset fra denstoredanske.dk
“En gravko er det samme som en gravemaskine. Ordet refererer i sin oprindelse ikke til en ko, men skyldes en sammentrækning af firmanavnet Grave-Compagniet, Grave-Co., dannet 1927 af civilingeniør og betonvarefabrikant Kristian Hindhede (1891-1969)”.
Alle gule køretøjer med skovle og/eller store hjul er en gravko. Fact.
Vores børnebog siger en bulldozer:)
Skrid styret minilæsser vil jeg kalde den
En gravko er noget børn/pædagogerne i børnehaven siger. Billedet er af en minilæsser/bobcat. En “gravko” er ham der styre maskinen
Jeg lærer typisk maskiners korrekte navne af min treårige søn.
Det er din, så du kan kalde den hvad du vil.
Men jeg tvivler på at den kommer alligevel. :-p
Min datter har en bog om maskiner, jeg lærte vidst lige så meget som hende.
Fun fact.
“Ordet refererer i sin oprindelse ikke til en ko, men skyldes en sammentrækning af firmanavnet Grave-Compagniet, Grave-Co., dannet 1927 af civilingeniør og betonvarefabrikant Kristian Hindhede (1891-1969).”
https://denstoredanske.lex.dk/gravko
https://da.m.wikipedia.org/wiki/Gravemaskine
Bobcat
Gummiged?
Skridstyret minilæsser, alternativt kan du kalde den en bobcat også selvom det er et mæle
Der findes ikke gravkøer, det er noget forældre har fundet på… det er en minilæsser😅
Hej alle Danmarks kvinder, jeg har fundet jeres mænd, de er herinde…