Hristos Hristou son of Vasilios and Maria, which is a Greek citizen, is registered in our municipality [Athens] with a male register number of 145/187 and year of birth 1936
This is some certificate, issued by the municipality of Athens.
Top right: “The mayor of Athens certifies that:”
Main body: “Christos Cristou (son) of Vasileios and Maria, a national of Greece, is registered in the registry of males of our municipality, with registration number 145/187, and year of birth 1936” (then some numbers about the issuing authority I think).
Bottom right: “(Issued) In Athens on 21/7/1964”
There’s also an oblong stamp on the top of the page that reads ΔΙΑΓΡΑΦΕΤΑΙ, which means “deleted”.
in greece to be a citizen it is to belong to a municipal registry. this document certifies that χρήστος χρήστου born in 1936 is registered to the municipality of athens. i assume it was to be used to prove greek citizenship
3 comments
Hristos Hristou son of Vasilios and Maria, which is a Greek citizen, is registered in our municipality [Athens] with a male register number of 145/187 and year of birth 1936
This is some certificate, issued by the municipality of Athens.
Top right: “The mayor of Athens certifies that:”
Main body: “Christos Cristou (son) of Vasileios and Maria, a national of Greece, is registered in the registry of males of our municipality, with registration number 145/187, and year of birth 1936” (then some numbers about the issuing authority I think).
Bottom right: “(Issued) In Athens on 21/7/1964”
There’s also an oblong stamp on the top of the page that reads ΔΙΑΓΡΑΦΕΤΑΙ, which means “deleted”.
in greece to be a citizen it is to belong to a municipal registry. this document certifies that χρήστος χρήστου born in 1936 is registered to the municipality of athens. i assume it was to be used to prove greek citizenship