Kiusu pärast võiks tõesti läti- ja soome keeled mõlemad teha.
Islandi võtaks juurde, sest nemad esimese riigina tunnustasid meie eksisteerimist omaette, iseseisva riigina.
Võro kiiles samuti nõuda kõigile pakenditele tõlked peale…
Aga vat Vene keeles mitte.
Nagu keel oleks süüdi, et meil integratsioonipoliitika persekukkunud on…
Tööpakkumisi vaatad, siis väga tihti nõutakse vene keele oskust vähemalt suhtlustasandil
Ühel ettevõttel oli kirjas, et eesti keel soovituslik. Või on olnud ka variante, et vähemalt ühte keelt peab oskama, kas eesti keelt või vene keelt.
Kunagi Lätis arutati, et teha seal vene keel teiseks riigikeeleks, aga nüüd nad on otsustanud vastupidist
De facto on vene keel Eestis kui teine riigikeel, de jure aga mitte. Venelastel polegi põhjust hakata õppima eesti keelt kui kõik teenused on vabalt kättesaadaval vene keeles. Poodides sind teenindatakse vene keeles, sest tööandja nõuab vene keele oskust, et rohkem raha saada klientidelt ja riigiasutustes saab samuti kõik oma vajadused rahuldatud ilma, et peab ütlema “Tere.”. Eestlased selles suhtes venestavad küll iseenast, alustades noorte eestlastega põhikoolis kus miski pärast on vene keel kohustuslik.
Kui ma peaks päevaks kaotama oskuse rääkida, lugeda ja üldse aru saada eesti keeles, siis ma saaksin siin riigis ikka elatud ilma mingi probleemita.
Seega inimene Facebookist arvab, et seaduse jõuga ja karistusega hirmutades peaks venelasest klienditeenindaja sundima rääkima venelasest kliendiga eesti keeles. Samamoodi ei teenindataks vanalinna baaris kedagi soome või inglise keeles, ja nii edasi.
Sinna võiks küll joone tõmmata, et me inimeste omavahelist suhtluskeelt hakkame seadusega paika panema.
Aga nii ongi ju. Mitte et see oleks õige või et nii peaks olema, aga hetkel nii on. Paljudeks töökohtadeks vene keelt PEAD oskama, eesti keelt VÕID. Just need ametid ka mida noored teeksid. Ja siis imestame miks nii paljud ära kolivad? Ja kui probleemiga tegeletakse, siis mingi veidra nurga alt, nagu umbkeelne taksojuht või toidukuller on see kurja juur, aga see et riigiametnik, õpetaja, arst/õde vms praktilisel tasemel eesti keelt ei räägi oleks nagu täiesti okei? Lisaks veel hunnik eestlasi kes igapäevaelus KOHE vene või inglise keelele üle lähevad kui vestluspartnerilt mingit aktsendihõngu aimavad.
Ei taha kedagi õigustada, aga kui teenindaja nimesildil on vene nimi ja sa ei oska eriti hästi eesti keelt, kas sa prooviksid ikkagi rääkida temaga eesti keeles?
Ma ise ei vaata muidu nimesilte, räägin igalpool eesti keelt ega ei poolda seda, et meil saab ilma eesti keeleta ilusti hakkama. Aga see oleks üks loogiline põhjus, miks klient ei proovi isegi alustada eesti keeles.
Nii et võtame Inglise keele kui teise riigilkeele siis? Olime Vene libud nüüd Inglisekeelse maailma libud, suur vahe või?
Õnneks kuskil 10 aasta pärast on perse majas kõigil, kes peale vene keele midagi ei räägi, sest viimane põlvkond, kes vene keelt hästi oskab, läheb pensionile.
Valdav enamik noorematest ei oska vene keelt ja seega jääb iga aastaga aina vähemaks tööjõudu, kes on valmis vabalt vestlema vene keeles.
Samuti sureb igal aastal aina rohkem neid vanureid ära, kes ei oska (ei taha osata) eesti keelt.
Niimoodi tõmbab nende ümber see kotisuu aina rohkem kinni ja edumeelsemad saavad aru, et tuleb ikka riigikeel selgeks saada, kui soovida midagi enamat teha kui lihttöid ja need, kes ei saa asjast aru, kaovad sinna kotti.
Kahjuks see muidugi isoleerib neid aina rohkem meie ühiskonnast, aga see on järgmine teema.
Praegu oleks just oige aeg kui riik voiks vahe agresiivsema poliitikaga kogu selle vene kysimusele peale lennata.
tegelt on probleem reaalne. tööl olles avastasin ka, kui paljud kliendid tulevad kohe vene keeles rääkima/küsima. mina, kes ma vene keelt ei valda, ütlesingi neile “vabandust, ma ei oska vene keelt. kas te inglise keeles rääkite?”, mille peale vihaselt mühatati ja uttu tõmmati. keegi neist ei osanud ei eesti kui ka inglise keelt. üks klient oli lausa google translate välja tõmmanud ja mulle seal vene keelse lause ette kirjutanud (a vot eesti keelde ta seda ei tõlkinud). ma ei ole küll vene kodanike vastu, aga krt selline asi ajab vihaseks küll, et neil nii palju jultumust on solvunud olla, et mina, eesti kodanik, ei oska eestis rääkida vene keelt.
Ei. Kahjuks tekitab minus samu tundeid iga kord kui keegi lõpetab ilusa, puhta ja meeldiva koosviibimise ühe vaoshoidmatu “tavai”‘ga. Öäk.
Mis puutub vaba turgu siis ostujõust suurem osa on ikkagi eestlaste käes. Seega on eestikeelsel kliendil siiski hetkel lävendit rohkem.
Lühike vastus: ei
Pikem vastus: hahahahahaha ei, mitte mingil juhul
Tobe on kui omas riigis peab anastajatega nende keeles purssima kuna need lorud ei oma mingit austust meie keele vastu, eriti kui nad meie riigis on juba aastakümneid elanud ja ei ole siiamaani vaevunud seda õppima isegi basic suhtlustasandil.
Heh Tallinna jõulturul sama asi. Neiu läks majakese lähedale vaatas tooteid ja teenindaja esimese asjana hakkas talle vene keeles seletama. 🙂
Pidin 6 aastat Vene keelt õppima, ei saanud mitte midagi selgeks.
Oh, see pole veel midagi. Ma käisin just hiljuti dokumente uuendamas ja see ukse peal olev politseitädi, kes inimestel digikioskit kasutada aitab, teretas kohe esimese asjana vene keeles. Eesti politsei 2022…
Jah, nii on, nagu pildil kirjas. Noored, ärge õppige vene keelt, seda saasta peast enam välja ei pese… kui oled pehme iseloomuga, siis pudistadki vene keeles ja need saavad ringi käia rind kummis, silt rinnas “eesti keelt pole vaja”.
Mina vene keeles ei teeninda ja 99% hakkab peale seda eesti/inglise oskama
Noorem eestlaste põlvkond vene keelt ei oska. Nooremad venelased juba eesti keelt mõistavad. Kirjeldatu on probleem, aga see on probleem mis kaob aastatega iseenesest.
Täiesti huvitavaid asju pakutakse siin, noh aga ei tohi unustada, et Eestis on maakond, kus tegelikult mitte keegi Eesti keelt ei oska (Ok, u. 80%). Kas seal rakendatakse sama reegleid, nagu, näiteks Tartus?
Küll see üle läheb.
Üli häiriv on see teema ja see, et riik ja tema firmad/institutsioonid peaaegu kõike oma väljastatavat infot ka vene keelde tõlgivad ei näita just head eeskuju.
Ärge unustage et nende vene keelt kõnelevate teenindajate seas on praegu tuntav jagu ukrainlasi, kellelt on hetkel piisav tahta et nad oleksid viisakad ja viitsivad veel tööd teha. Sõja eest põgenenud samuti erineva haridustasemega inimesed.
Töötan teenindajana ja õnneks on mul alati vähemalt üks töökaaslane kõrval kes vene keelt valdab. Eesti keelt nad isegi ei proovi ja inglise keelt ka ei oska seega seisangi kassas nagu täielik idioot kuni lõpuks võimalik abi kutsuda. Samal ajal aga võetakse tööle ka teenindajaid kes oskavad ka ainult vene keelt, urita siis sellisele õpetada töökorraldust või kohvimasina kasutamist. Google translate ja kehakeel on ainukesed viisid, et midagi selgitada. Vihkan seda nii väga
Tegelikult ei näe probleemi, kui vene keel oleks teine riigikeel. Nagu venelasi on Eestis umbes 25% ja nende keel ei ole teine riigikeel, kuigi Soomes on rootslasi umbes 5% ja rootsi keel on ka teine riigikeel.
27 comments
ei.
Ei.
Kiusu pärast võiks tõesti läti- ja soome keeled mõlemad teha.
Islandi võtaks juurde, sest nemad esimese riigina tunnustasid meie eksisteerimist omaette, iseseisva riigina.
Võro kiiles samuti nõuda kõigile pakenditele tõlked peale…
Aga vat Vene keeles mitte.
Nagu keel oleks süüdi, et meil integratsioonipoliitika persekukkunud on…
Tööpakkumisi vaatad, siis väga tihti nõutakse vene keele oskust vähemalt suhtlustasandil
Ühel ettevõttel oli kirjas, et eesti keel soovituslik. Või on olnud ka variante, et vähemalt ühte keelt peab oskama, kas eesti keelt või vene keelt.
Kunagi Lätis arutati, et teha seal vene keel teiseks riigikeeleks, aga nüüd nad on otsustanud vastupidist
De facto on vene keel Eestis kui teine riigikeel, de jure aga mitte. Venelastel polegi põhjust hakata õppima eesti keelt kui kõik teenused on vabalt kättesaadaval vene keeles. Poodides sind teenindatakse vene keeles, sest tööandja nõuab vene keele oskust, et rohkem raha saada klientidelt ja riigiasutustes saab samuti kõik oma vajadused rahuldatud ilma, et peab ütlema “Tere.”. Eestlased selles suhtes venestavad küll iseenast, alustades noorte eestlastega põhikoolis kus miski pärast on vene keel kohustuslik.
Kui ma peaks päevaks kaotama oskuse rääkida, lugeda ja üldse aru saada eesti keeles, siis ma saaksin siin riigis ikka elatud ilma mingi probleemita.
Seega inimene Facebookist arvab, et seaduse jõuga ja karistusega hirmutades peaks venelasest klienditeenindaja sundima rääkima venelasest kliendiga eesti keeles. Samamoodi ei teenindataks vanalinna baaris kedagi soome või inglise keeles, ja nii edasi.
Sinna võiks küll joone tõmmata, et me inimeste omavahelist suhtluskeelt hakkame seadusega paika panema.
Aga nii ongi ju. Mitte et see oleks õige või et nii peaks olema, aga hetkel nii on. Paljudeks töökohtadeks vene keelt PEAD oskama, eesti keelt VÕID. Just need ametid ka mida noored teeksid. Ja siis imestame miks nii paljud ära kolivad? Ja kui probleemiga tegeletakse, siis mingi veidra nurga alt, nagu umbkeelne taksojuht või toidukuller on see kurja juur, aga see et riigiametnik, õpetaja, arst/õde vms praktilisel tasemel eesti keelt ei räägi oleks nagu täiesti okei? Lisaks veel hunnik eestlasi kes igapäevaelus KOHE vene või inglise keelele üle lähevad kui vestluspartnerilt mingit aktsendihõngu aimavad.
Ei taha kedagi õigustada, aga kui teenindaja nimesildil on vene nimi ja sa ei oska eriti hästi eesti keelt, kas sa prooviksid ikkagi rääkida temaga eesti keeles?
Ma ise ei vaata muidu nimesilte, räägin igalpool eesti keelt ega ei poolda seda, et meil saab ilma eesti keeleta ilusti hakkama. Aga see oleks üks loogiline põhjus, miks klient ei proovi isegi alustada eesti keeles.
Nii et võtame Inglise keele kui teise riigilkeele siis? Olime Vene libud nüüd Inglisekeelse maailma libud, suur vahe või?
Õnneks kuskil 10 aasta pärast on perse majas kõigil, kes peale vene keele midagi ei räägi, sest viimane põlvkond, kes vene keelt hästi oskab, läheb pensionile.
Valdav enamik noorematest ei oska vene keelt ja seega jääb iga aastaga aina vähemaks tööjõudu, kes on valmis vabalt vestlema vene keeles.
Samuti sureb igal aastal aina rohkem neid vanureid ära, kes ei oska (ei taha osata) eesti keelt.
Niimoodi tõmbab nende ümber see kotisuu aina rohkem kinni ja edumeelsemad saavad aru, et tuleb ikka riigikeel selgeks saada, kui soovida midagi enamat teha kui lihttöid ja need, kes ei saa asjast aru, kaovad sinna kotti.
Kahjuks see muidugi isoleerib neid aina rohkem meie ühiskonnast, aga see on järgmine teema.
Praegu oleks just oige aeg kui riik voiks vahe agresiivsema poliitikaga kogu selle vene kysimusele peale lennata.
tegelt on probleem reaalne. tööl olles avastasin ka, kui paljud kliendid tulevad kohe vene keeles rääkima/küsima. mina, kes ma vene keelt ei valda, ütlesingi neile “vabandust, ma ei oska vene keelt. kas te inglise keeles rääkite?”, mille peale vihaselt mühatati ja uttu tõmmati. keegi neist ei osanud ei eesti kui ka inglise keelt. üks klient oli lausa google translate välja tõmmanud ja mulle seal vene keelse lause ette kirjutanud (a vot eesti keelde ta seda ei tõlkinud). ma ei ole küll vene kodanike vastu, aga krt selline asi ajab vihaseks küll, et neil nii palju jultumust on solvunud olla, et mina, eesti kodanik, ei oska eestis rääkida vene keelt.
Ei. Kahjuks tekitab minus samu tundeid iga kord kui keegi lõpetab ilusa, puhta ja meeldiva koosviibimise ühe vaoshoidmatu “tavai”‘ga. Öäk.
Mis puutub vaba turgu siis ostujõust suurem osa on ikkagi eestlaste käes. Seega on eestikeelsel kliendil siiski hetkel lävendit rohkem.
Lühike vastus: ei
Pikem vastus: hahahahahaha ei, mitte mingil juhul
Tobe on kui omas riigis peab anastajatega nende keeles purssima kuna need lorud ei oma mingit austust meie keele vastu, eriti kui nad meie riigis on juba aastakümneid elanud ja ei ole siiamaani vaevunud seda õppima isegi basic suhtlustasandil.
Heh Tallinna jõulturul sama asi. Neiu läks majakese lähedale vaatas tooteid ja teenindaja esimese asjana hakkas talle vene keeles seletama. 🙂
Pidin 6 aastat Vene keelt õppima, ei saanud mitte midagi selgeks.
Oh, see pole veel midagi. Ma käisin just hiljuti dokumente uuendamas ja see ukse peal olev politseitädi, kes inimestel digikioskit kasutada aitab, teretas kohe esimese asjana vene keeles. Eesti politsei 2022…
Jah, nii on, nagu pildil kirjas. Noored, ärge õppige vene keelt, seda saasta peast enam välja ei pese… kui oled pehme iseloomuga, siis pudistadki vene keeles ja need saavad ringi käia rind kummis, silt rinnas “eesti keelt pole vaja”.
Mina vene keeles ei teeninda ja 99% hakkab peale seda eesti/inglise oskama
Noorem eestlaste põlvkond vene keelt ei oska. Nooremad venelased juba eesti keelt mõistavad. Kirjeldatu on probleem, aga see on probleem mis kaob aastatega iseenesest.
Täiesti huvitavaid asju pakutakse siin, noh aga ei tohi unustada, et Eestis on maakond, kus tegelikult mitte keegi Eesti keelt ei oska (Ok, u. 80%). Kas seal rakendatakse sama reegleid, nagu, näiteks Tartus?
Küll see üle läheb.
Üli häiriv on see teema ja see, et riik ja tema firmad/institutsioonid peaaegu kõike oma väljastatavat infot ka vene keelde tõlgivad ei näita just head eeskuju.
Ärge unustage et nende vene keelt kõnelevate teenindajate seas on praegu tuntav jagu ukrainlasi, kellelt on hetkel piisav tahta et nad oleksid viisakad ja viitsivad veel tööd teha. Sõja eest põgenenud samuti erineva haridustasemega inimesed.
Töötan teenindajana ja õnneks on mul alati vähemalt üks töökaaslane kõrval kes vene keelt valdab. Eesti keelt nad isegi ei proovi ja inglise keelt ka ei oska seega seisangi kassas nagu täielik idioot kuni lõpuks võimalik abi kutsuda. Samal ajal aga võetakse tööle ka teenindajaid kes oskavad ka ainult vene keelt, urita siis sellisele õpetada töökorraldust või kohvimasina kasutamist. Google translate ja kehakeel on ainukesed viisid, et midagi selgitada. Vihkan seda nii väga
Tegelikult ei näe probleemi, kui vene keel oleks teine riigikeel. Nagu venelasi on Eestis umbes 25% ja nende keel ei ole teine riigikeel, kuigi Soomes on rootslasi umbes 5% ja rootsi keel on ka teine riigikeel.
Mida asja