Предпоставки във физиката

28 comments
  1. досега игнорирах постовете ти, но за в бъдеще ще ги пренебрегвам

  2. Поредният фейл и демонстрация на непознаването на значението на думите, както на български, така и на английски.

  3. Аз ли греша или всеки път към този скелет се добавят нови и нови части от българският фолклор

  4. Игнорирам на български се използва най-често в смисъл на не обръщам внимание и то умишлено. Пренебрегвам няма същия смисъл.

  5. Яла го па Кучéто. <3 Айде не дири музика натам насам а прави меменца. Всъщност има ли дума на български за меме? 👀

  6. Да игнорирам на български е по-скоро целенасочено да не обръщам внимание на нещо. Нямаме еквивалент (или равенство, според ОП) от една дума на български.

    Например “Знам, че те дразнят постовете на дъртидог, но не им обръщай внимание.”

    Тук замяна с “…,но ги пренебрегвай.” очевидно не пасва.

    Човек направо би си помислил, че често чуждици се използват не като директни заместители на българска дума, а защото липсва българска дума с точно този нюанс на значение. Но, разбира се, за да си помисли това, човек трябва да помисли.

  7. Игнорирам на български е “е✴и го”. Неглежирам е “е✴ал съм го”.

  8. Още един напълно малоумен статус с грешно представена информация. Отново имаме две думи, които на повърхността означават уж едно и също, но са обвързано с напълно различни емоционални конотации. Думите на английски също си имат своите конотации, които не съответстват 1 към 1 с нашите, така че понякога ignore може да се преведе пренебрегвам, а понякога игнорирам. Обратно, понякога пренебрегвам се превежда ignore, понякога neglect. Ето ти малко копи пейст от гугъл транслейт за демонстрация, да четеш, да се учиш и да не се излагаш повече.

    &#x200B;

    ignore

    игнорирам, пренебрегвам, не обръщам внимание на, отхвърлям

    neglect

    пренебрегвам, занемарявам, забравям, изоставям, не обръщам внимание на, пропускам

    overlook

    не забелязвам, пренебрегвам, гледам от високо място, недоглеждам

    disregard

    не обръщам внимание на, абстрахирам се, пренебрегвам

    shrug off

    пренебрегвам, отърсвам се от

  9. Игнорирам е действието да не отговориш на друго действие.
    “Пренебрегвам” идва от “Пренебрежение”, което е производна на “Небрежност”.

    Да си небрежен е същото като да си повърхностен.

    Пример:
    “Неспособност да приемеш чуждо мнение”.

    Чао!

Leave a Reply