Greeklish in FFXIV Endwalker

13 comments
  1. Το επίσημο όνομα για το τσάι του βουνού είναι “σιδερίτης” btw και αυτή είναι και η πιο συχνή αγγλική μετάφραση (Sideritis)

  2. Εντωμεταξύ τα περισσότερα bosses έχουν AOE στα ελληνικά

  3. Νομίζω έχει αρκετά τέτοια. Έχω δει και μια “Kokkine Petalouda”.

    Στο oldschool RuneScape έχει μια περιοχή που οι κάτοικοι είναι με ονόματα όπως “Istoria”, “Biblia” κλπ.

  4. Και το WoW έχει (ή είχε, δεν είμαι σίγουρος τι παίζει αυτές τις μερες) ελληνικές αναφορές σε σημεία. Στο παλιό terokkar forest βρισκόταν ένας περιπλανώμενος έμπορος με το όνομα Empoor (λολ) μέρος ενός quest ο οποίος είχε παρε δώσε με έναν τύπο με το όνομα Lathrai (λολ x 2) οποίος τον προμήθευε με ύποπτα κιβώτια.

  5. Χαχα ωραίο! Στο Destiny 2 υπήρχε ένα Vex boss που λεγόταν Kataskopos θυμάμαι, σε ένα strike. Σε εκείνο που είχε η τελική μάχη 3 φάσεις, με τον Cabal boss.

  6. απιστευτο expansion και ολες οι αναφορες που εγιναν σχετικα με αρχαια ελλαδα/ελληνικες λεξεις & ονομασιες ηταν ενα ομορφο touch 🥲

Leave a Reply