Igor Grosu: Sintagma „limba română” va înlocui termenul de „limbă moldovenească” în legislația R. Moldova

24 comments
  1. Incet incet se arata un patern. Si “marile puteri” de acum se pare ca doresc asta. E o chestiune doar de timp acum.

  2. Interesant e mai un moment la noi în Ucraina (Bucovina de Nord) la școli române în manuale scrie ca a fost tradusă în „limba moldovenească”. Dar noi zicem că vorbim în română. USSR bună propăgandă o facut să dispartă pe români ca pe koreani

  3. E trist faptul ca exista notiunea de “limba moldoveneasca” si ca rusnacii au reusit sa spele pe creier atatia oameni… insasi ideea ca o tara isi poate forma o limba noua in cateva zeci de ani e absurda. Sper ca Republica Moldova sa isi continue parcursul pro-european, Romania chiar ii ajuta foarte mult si nu ar mai trebui sa ajunga pro-rusii la putere in viitor.

  4. Ironia este că mulți moldoveni nici nu știau de zeci de ani că limba lor de stat era scrisă în constituție drept moldovenească, pentru că ei învață româna în școli și așa și se numește disciplina școlară ***în școlile de stat*** : “limba română”. Manualele școlare ***oferite de stat*** ale Ministerului Educației se numesc “Limba și Literatura Română”. La ei nu se numește și nici nu s-a numit vreodată disciplina școlară altfel decât “limba română” în Republica Moldova. Cunosc moldoveni care au spus că pentru ei a fost o surpriză să afle după zeci de ani că în constituție era scris “moldovenească”, pentru că ei știau doar de română și așa și li se predă în școli: “română”, nu “moldovenească”.

    Apropo, în pofida faptului că în constituție prin 1994 au scris-o “moldovenească”, totuși în Declarația de Independență care s-a scris cu câțiva ani înainte limba indicată este “limba română”.

  5. Ca idee, moldovenii nici nu au dialectul lor folosindu-l pe cel daco-român. Îmi pare rău de sufletele care cred că româna se trage din limba “moldovenească”.

  6. În sfârșit, au ajuns la putere oameni care s-au ocupat de cel mai important lucru de care Moldova are nevoie acum!

  7. Doamne, cântă scormoneala cu aceasta luptă: limba moldovenească vs limba romana in Republica Moldova

    Daca nu mă greșes unica deosebire între limba “moldovenească” și cea “română” e că în “moldoveneasca” nu se folosește “â” ci doar “î”.

    In loc să facă ațâtea valuri cu acest fleac, mai bine ar cheltui banii și resursele mentale pentru a schimba ceva cu adevărat semnificativ.

  8. Eu cred ca e ok si sa continue sa se numeasca moldoveneasca, sau cel putin sa nu fie gresit sa zici asta.

    Dar, sa se schimbe perceptia publica din “limba tarii moldovenesti” spre “limba provinciei/regiunii moldovenesti”, ca si cum ai zice “limba banateana”, adica in sensul de dialect.

    Sunt multe diferente, stiu din experienta, cred ca e cel mai diferit dialect, dar nu e “alta limba” per se.

    Ofc, asta implica o unire. I think it will happen, eventually

Leave a Reply