J’adore jouer au scrabble avec mon frère, bizarrement on finit toujours par pleurer de rire.
Par contre le G et le J devraient rapporter plus. Et les noms de pays et regions ca me chagrine qu’ils y soient pas.
On utilise une appli pour les mots mais globalement on se base aur le bon sens. Si le mot est dans le dictionnaire ou utilisable dans un livre, il passe.
On apprend plein de mots: Lainer (filer la laine), guniter (projeter du ciment), biplite (la multiprise qui donne deux prises femelles), triplite (trois prises), ewe (des gens en afrique), wu (en chine), won (monnaie Coréenne), ki (puissance, esprit asiatique), choupisson (bébé du hérisson) et je ne sais plus quels quebecismes.
C’est con. Le principe du Scrabble justement, c’est de considérer les mots en dehors de leur sens, comme des briques à placer. S’il fallait changer un truc, c’est plutôt en ajoutant des mots qui figurent dans le dictionnaire (comme les noms de pays) mais pas dans celui du scrabble.
Boa…tant que ces mots sont dans le dictionnaire, ils sont valables non ?
Mon grand père, 84-85 ans, peu avant son décès, jouant au Scrabble avec ma cousine, se marre, et colle “PUTE” mot compte triple.
Ils ouvrent la boite de pandore, impossible de faire un truc propre sur ce sujet, ça va amener des discussions interminables sur “pourquoi tel mot et pas tel mot”
12 comments
Salop est toujours autorisé. Ouf!
Je me sens offensé par Scrabble qui bannit les mots jugés offensants . Je m’en vais faire un thread sur Twitter .
Les enculés
Tant qu’il reste le Chleuh, tour va bien : https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Chleuh
(Un des plus beaux alphabets du monde).
Le sketch de Pierre Palmade tombe à l’eau.
C’est woke ça,non ?
Boaf après en famille tu mets ce que tu veux.
J’adore jouer au scrabble avec mon frère, bizarrement on finit toujours par pleurer de rire.
Par contre le G et le J devraient rapporter plus. Et les noms de pays et regions ca me chagrine qu’ils y soient pas.
On utilise une appli pour les mots mais globalement on se base aur le bon sens. Si le mot est dans le dictionnaire ou utilisable dans un livre, il passe.
On apprend plein de mots: Lainer (filer la laine), guniter (projeter du ciment), biplite (la multiprise qui donne deux prises femelles), triplite (trois prises), ewe (des gens en afrique), wu (en chine), won (monnaie Coréenne), ki (puissance, esprit asiatique), choupisson (bébé du hérisson) et je ne sais plus quels quebecismes.
C’est con. Le principe du Scrabble justement, c’est de considérer les mots en dehors de leur sens, comme des briques à placer. S’il fallait changer un truc, c’est plutôt en ajoutant des mots qui figurent dans le dictionnaire (comme les noms de pays) mais pas dans celui du scrabble.
Boa…tant que ces mots sont dans le dictionnaire, ils sont valables non ?
Mon grand père, 84-85 ans, peu avant son décès, jouant au Scrabble avec ma cousine, se marre, et colle “PUTE” mot compte triple.
Ils ouvrent la boite de pandore, impossible de faire un truc propre sur ce sujet, ça va amener des discussions interminables sur “pourquoi tel mot et pas tel mot”