Själv har jag aldrig haft problem med att personal på sjukhus pratar något annat än svenska eller att jag inte blivit förstådd. Jag tvivlar inte på att det problemet inte skulle finnas, men jag själv har inte stött på det.
Även när någon nära till mig eller jag blivit behandlad av personal med annat ursprung än svenskt har det aldrig varit några problem.
Visst ska man kunna kommunicera så att man får den vård man behöver, blir det missförstånd så kan patienter fara illa då symptom och varningstecken kan misstolkas. Att detta ens har varit en fråga som gått till DO är absurt.
Detta är ett stort problem kanske inte på sjukhus men inom äldrevården, man borde verkligen kunna kräva att personalen ska prata felfri svenska som man är bekväm med.
Fast det kommer aldrig att hända.
Vägrar dom prata svenska ska dom ut, punkt slut. Bidra till samhället, var tacksamma för ert jobb och respektera landet du blivit insläppt och får jobba i. Respektera kultur och arbetsplatser.
Jag tycker man ska prata svenska men så länge det finns brist på personal och folk som kan svenska inte vill ta jobb inom till exempel äldreomsorg så är det svårt att sätta sådana krav.
Vi får kräva att även svenskar får rätt till tolkar.
Vad tror ni är de primära anledningarna till att svensktalande unga vuxna inte jobbar inom dessa verksamheter i lika stor utsträckning?
Eller som bussenchaufförer, taxichaufförer, lokalvårdare och undersköterskor?
Två personer som byter språk i ett lunchrum kan uppfattas som att man skvallrar eller liknande om någon annan. Ser bara nackdelar med att inte prata arbetsspråket på en arbetsplats.
Edit: formulerade om till nackdel
Pga detta problem vägrar min farmor gå till sjukhuset utan att någon följer med.
Hon är 95 och hennes engelska är på sämre turistnivå så om läkaren inte talar svenska/tyska/franska så får hon svårigheter att förstå.
Detta har skapat problem med fel mediciner samt problem med att veta vad läkaren behöver för information samt tolkningen av denna.
Språket måste finnas när det kommer till något så kritiskt som läkarbesök samt vård.
Som gravt hörselskadad så är tyvärr detta ett stort problem för mig. Majoriteten av vårdpersonalen är idag utländsk så det är ett helvete att förstå vad de säger. Jag önskar att tolk fanns tillgänglig eller om man kunde ha med sig typ en god man som tolkar till en.
Kan man rätt kräva tidningar skriver bättre svenska?
Klassiker när man jobbat med folk som talar sitt modersmål med varandra på rasterna. Då tittar de åt ens håll, säger något och skrattar. Menar inte att de garanterat säger något dumt åt en, men det känns tråkigt likväl.
Helt rätt, kände mig väldigt otrygg med mitt sista besök till närhälsan i fjol, då jag fick träffa en läkare som knappt kunde prata svenska, och helt enkelt inte förstod alls vad jag pratade om. Tack och lov så visade det sig att en knöl i lymfnoden var bara en reaktion på covid vaccinet, men det kunde likväl ha varit en cancertumör, och då hade den här kontakten potentiellt kunnat kostat mig livet.
hellre att de tar det på engelska än övertrasig svenska, kanske bara jag som tycker detta?
Lite halv träligt när man måste fråga “vad sa du?” för femte gången
Jag försöker sätta mig in i en arbetsplats där väldigt många inte talar svenska på rast eller lunch. Där man sitter med dem som talar samma språk. Kommer väl inte vara så attraktivt att som svensk flytta till ett ålderdomshem eller liknande där man går på besök och ser att folk talar sina egna språk med varandra. Jag tror jag hade känt att detta kan bli väldigt svårt att ens orka med varje dag om jag inte känner att jag kan sätta mig ner och fika, överhöra ett kaffe samtal och joina om på matchen som spelades igårkväll, eller titta runt efter att man kom sent till lunch för man var tvungen att stanna för tant agda hade en olycka och sen bara se folk tala sina egna språk vid sina egna bord.
Kan man gå runt och tvinga folk att byta språk? Vet inte, låter inte bra heller. Talar jag engelska på mitt jobb? Ja, men det är för att vi har aldrig fått några signaler från den personen som inte kan svenska att inte tala engelska. Jag talar svenska för detta finns i princip inget annat sätt att bli bra på språket ifall inte folk i sin omgivning konstant upprepar samma ord, fraser så det sätter sig i långtidsminnet. Min fru sa till folk snällt att tala svenska, hon frågar om hon inte fullt förstår och att hon inte behöver förstå allt en grupp pratar om.
Hade jag jobbat på ett ställe där de flesta talar engelska utan att det drabbar nån form av kund, fine. Om det drabbar kunder, inte ok. Om det talades alla andra språk, även franska, tyska, arabiska då och svenska var en del av folket som gjorde då hade jag nog letar vidare eller jobbat helt remote.
Jag tänker mer såhär, om man är typ de enda svenskarna på ett amerikanskt bolag och man snackar lite svenska för man saknar det. Pratar bara dynga, fine. Men om det visar sig vara många olika nationaliteter och det resulterar i nån form av språklig segregation då måste väl managers gå in och bryta upp det om det kan ses som negativt för bolaget? Retention, anställa eftertraktade människor eller att de inte behärskar språket som kunderna talar?
Lät dem en tre åring skriva titeln?
Hur är detta ens en fråga? Trodde det var självklart…
Klart som fan att speciellt inom vården så är det viktig att personal och brukare förstår varandra och kan kommunicera med enkelhet.
​
Min mamma var hos onkologen och fick ett cancer besked doktorn var från Grekland och pratade extremt dålig svenska så min mamma tolkade beskedet att hon endast hade några månader kvar att leva, jag var med henne och lyckades förstå att så var inte fallet men min mor var övertygad att hon skulle dö inom kort, jag lyckades boka in en tid hos en annan onkolog bara för att få dem att titta över hennes journal och gå igenom allt igen och där fick vi förklarat att hon hade ganska bra chanser till många år kvar eftersom cancern svarat positivt på hormon baserad medicin vilket den första doktorn borde ha kunnat förklara, Mamma levde ca 13 år till MEN ingen skall behöva ha en läkare som inte kan kommunicera på ett sätt så det blir fel.
Bara en tidsfråga innan det är alla svenskar som behöver tolkhjälp för att förstå läkaren…
Kräva att man ska kunna ett språk som talas i landet för ett jobb som kan ha med människors liv och död att göra? Vad är detta för någon jävla sunt förnuft egentligen?
Finns rätt många yrken jag tycker borde kräva att du kan flytande Svenska. Vårdpersonal och Folk vars yrken baserar väldigt mycket på kommunikation som Kundsupport, Arbetsförmedlare och Försäljare.
>skrivit “Arbetsspråk svenska”, med flera utropstecken, på en stor tavla.
>
>Personalen kände då utsatthet och obehag, och ansåg sig särbehandlade på grund av sin etnicitet.
Fyfan vilka offer som anmäler det till DO..
Om jag hade anställda hade jag avskedat sådana problempersoner så fort det är lagligt möjligt.
Jag bytte vårdcentral när min läkare behövde tolk för att vi skulle kunna kommunicera.
Efter att jag bytt till ny vårdcentral och trivdes i några månader så får jag en ny läkare…. Den gamla läkaren som behövde tolk!
Hon hade bytt vårdcentral och jag fick henne igen.
Nu har jag ÅTER IGEN bytt vårdcentral, och byter hon jobb igen, då vet jag att hon förföljer mig. XD
Jävlar vad kört Sverige är haha, helt sjukt att det här ens är en grej.
Är ju självklart.
Har varit nära livsfarlig felmedicinering med mitt barn pga vårdpersonal som inte kunnat förstå läkarens ordination rätt. Vägrade vård och en sjuksköterska redde ut det.
Var 8e timme hade blivit 8 ggr per dygn, och då låg ursprungliga ordinationen redan desperat högt i dygnsdos.
Kommer på att det nog är dags att hälsa på med blommor igen, men borde inte krävas föräldrar som vet, orkar och vågar bråka med en halv avdelning plus hjältar i personalen som riskerar uppskrivning mm. för att förhindra ‘missförstånd’.
Edit, jag tycker alltså att även personal bör (kunna) kräva att kollegor kan kommunicera med dem.
kul att högern kallar vänstern för känsliga snowflakes samtidigt som dom klagar på att dom inte är ”bekväma” med att folk inom vården inte pratar perfekt svenska
Det här går helt i linje med den agenda Sverige drivits mot sedan Reinfeldts kaos. Det är fult att prata om nationalitet och språk, därför är det alltför lätt för invandrare att inte respektera vårt land eller språk. Klart som fan att personalen ska kunna svenska, inte skulle jag flytta till Italien och kommunicera med brukare på svenska?
En polare som var sängliggandehöll på bli misshandlad av en underskötare då han bad om en ny då han inte kunde förstå honom och underskötaren förstod inte min polare. Min polare blev utan sin medicin flera gånger då underskötaren hade svårt att förstå svenska.
Underskötaren flippade ur och skrek “RASIST RASIST RASIST JAG SKA DÖDA DIG RASIST!” samtidigt som annan personal fick hålla i honom.
Polaren önskade få hans namn för att polisanmäla honom men sjukhuset (Huddinge sjukhus) vägrade ge ut underskötarens namn.
Då är det väl bara att höga arbetsvillkoren så människor som pratar svenska vill söka sig till vården och inte andra branscher.
30 comments
Själv har jag aldrig haft problem med att personal på sjukhus pratar något annat än svenska eller att jag inte blivit förstådd. Jag tvivlar inte på att det problemet inte skulle finnas, men jag själv har inte stött på det.
Även när någon nära till mig eller jag blivit behandlad av personal med annat ursprung än svenskt har det aldrig varit några problem.
Visst ska man kunna kommunicera så att man får den vård man behöver, blir det missförstånd så kan patienter fara illa då symptom och varningstecken kan misstolkas. Att detta ens har varit en fråga som gått till DO är absurt.
Detta är ett stort problem kanske inte på sjukhus men inom äldrevården, man borde verkligen kunna kräva att personalen ska prata felfri svenska som man är bekväm med.
Fast det kommer aldrig att hända.
Vägrar dom prata svenska ska dom ut, punkt slut. Bidra till samhället, var tacksamma för ert jobb och respektera landet du blivit insläppt och får jobba i. Respektera kultur och arbetsplatser.
Jag tycker man ska prata svenska men så länge det finns brist på personal och folk som kan svenska inte vill ta jobb inom till exempel äldreomsorg så är det svårt att sätta sådana krav.
Vi får kräva att även svenskar får rätt till tolkar.
Vad tror ni är de primära anledningarna till att svensktalande unga vuxna inte jobbar inom dessa verksamheter i lika stor utsträckning?
Eller som bussenchaufförer, taxichaufförer, lokalvårdare och undersköterskor?
Två personer som byter språk i ett lunchrum kan uppfattas som att man skvallrar eller liknande om någon annan. Ser bara nackdelar med att inte prata arbetsspråket på en arbetsplats.
Edit: formulerade om till nackdel
Pga detta problem vägrar min farmor gå till sjukhuset utan att någon följer med.
Hon är 95 och hennes engelska är på sämre turistnivå så om läkaren inte talar svenska/tyska/franska så får hon svårigheter att förstå.
Detta har skapat problem med fel mediciner samt problem med att veta vad läkaren behöver för information samt tolkningen av denna.
Språket måste finnas när det kommer till något så kritiskt som läkarbesök samt vård.
Som gravt hörselskadad så är tyvärr detta ett stort problem för mig. Majoriteten av vårdpersonalen är idag utländsk så det är ett helvete att förstå vad de säger. Jag önskar att tolk fanns tillgänglig eller om man kunde ha med sig typ en god man som tolkar till en.
Kan man rätt kräva tidningar skriver bättre svenska?
Klassiker när man jobbat med folk som talar sitt modersmål med varandra på rasterna. Då tittar de åt ens håll, säger något och skrattar. Menar inte att de garanterat säger något dumt åt en, men det känns tråkigt likväl.
Helt rätt, kände mig väldigt otrygg med mitt sista besök till närhälsan i fjol, då jag fick träffa en läkare som knappt kunde prata svenska, och helt enkelt inte förstod alls vad jag pratade om. Tack och lov så visade det sig att en knöl i lymfnoden var bara en reaktion på covid vaccinet, men det kunde likväl ha varit en cancertumör, och då hade den här kontakten potentiellt kunnat kostat mig livet.
hellre att de tar det på engelska än övertrasig svenska, kanske bara jag som tycker detta?
Lite halv träligt när man måste fråga “vad sa du?” för femte gången
Jag försöker sätta mig in i en arbetsplats där väldigt många inte talar svenska på rast eller lunch. Där man sitter med dem som talar samma språk. Kommer väl inte vara så attraktivt att som svensk flytta till ett ålderdomshem eller liknande där man går på besök och ser att folk talar sina egna språk med varandra. Jag tror jag hade känt att detta kan bli väldigt svårt att ens orka med varje dag om jag inte känner att jag kan sätta mig ner och fika, överhöra ett kaffe samtal och joina om på matchen som spelades igårkväll, eller titta runt efter att man kom sent till lunch för man var tvungen att stanna för tant agda hade en olycka och sen bara se folk tala sina egna språk vid sina egna bord.
Kan man gå runt och tvinga folk att byta språk? Vet inte, låter inte bra heller. Talar jag engelska på mitt jobb? Ja, men det är för att vi har aldrig fått några signaler från den personen som inte kan svenska att inte tala engelska. Jag talar svenska för detta finns i princip inget annat sätt att bli bra på språket ifall inte folk i sin omgivning konstant upprepar samma ord, fraser så det sätter sig i långtidsminnet. Min fru sa till folk snällt att tala svenska, hon frågar om hon inte fullt förstår och att hon inte behöver förstå allt en grupp pratar om.
Hade jag jobbat på ett ställe där de flesta talar engelska utan att det drabbar nån form av kund, fine. Om det drabbar kunder, inte ok. Om det talades alla andra språk, även franska, tyska, arabiska då och svenska var en del av folket som gjorde då hade jag nog letar vidare eller jobbat helt remote.
Jag tänker mer såhär, om man är typ de enda svenskarna på ett amerikanskt bolag och man snackar lite svenska för man saknar det. Pratar bara dynga, fine. Men om det visar sig vara många olika nationaliteter och det resulterar i nån form av språklig segregation då måste väl managers gå in och bryta upp det om det kan ses som negativt för bolaget? Retention, anställa eftertraktade människor eller att de inte behärskar språket som kunderna talar?
Lät dem en tre åring skriva titeln?
Hur är detta ens en fråga? Trodde det var självklart…
Klart som fan att speciellt inom vården så är det viktig att personal och brukare förstår varandra och kan kommunicera med enkelhet.
​
Min mamma var hos onkologen och fick ett cancer besked doktorn var från Grekland och pratade extremt dålig svenska så min mamma tolkade beskedet att hon endast hade några månader kvar att leva, jag var med henne och lyckades förstå att så var inte fallet men min mor var övertygad att hon skulle dö inom kort, jag lyckades boka in en tid hos en annan onkolog bara för att få dem att titta över hennes journal och gå igenom allt igen och där fick vi förklarat att hon hade ganska bra chanser till många år kvar eftersom cancern svarat positivt på hormon baserad medicin vilket den första doktorn borde ha kunnat förklara, Mamma levde ca 13 år till MEN ingen skall behöva ha en läkare som inte kan kommunicera på ett sätt så det blir fel.
Bara en tidsfråga innan det är alla svenskar som behöver tolkhjälp för att förstå läkaren…
Kräva att man ska kunna ett språk som talas i landet för ett jobb som kan ha med människors liv och död att göra? Vad är detta för någon jävla sunt förnuft egentligen?
Finns rätt många yrken jag tycker borde kräva att du kan flytande Svenska. Vårdpersonal och Folk vars yrken baserar väldigt mycket på kommunikation som Kundsupport, Arbetsförmedlare och Försäljare.
>skrivit “Arbetsspråk svenska”, med flera utropstecken, på en stor tavla.
>
>Personalen kände då utsatthet och obehag, och ansåg sig särbehandlade på grund av sin etnicitet.
Fyfan vilka offer som anmäler det till DO..
Om jag hade anställda hade jag avskedat sådana problempersoner så fort det är lagligt möjligt.
Jag bytte vårdcentral när min läkare behövde tolk för att vi skulle kunna kommunicera.
Efter att jag bytt till ny vårdcentral och trivdes i några månader så får jag en ny läkare…. Den gamla läkaren som behövde tolk!
Hon hade bytt vårdcentral och jag fick henne igen.
Nu har jag ÅTER IGEN bytt vårdcentral, och byter hon jobb igen, då vet jag att hon förföljer mig. XD
Jävlar vad kört Sverige är haha, helt sjukt att det här ens är en grej.
Är ju självklart.
Har varit nära livsfarlig felmedicinering med mitt barn pga vårdpersonal som inte kunnat förstå läkarens ordination rätt. Vägrade vård och en sjuksköterska redde ut det.
Var 8e timme hade blivit 8 ggr per dygn, och då låg ursprungliga ordinationen redan desperat högt i dygnsdos.
Kommer på att det nog är dags att hälsa på med blommor igen, men borde inte krävas föräldrar som vet, orkar och vågar bråka med en halv avdelning plus hjältar i personalen som riskerar uppskrivning mm. för att förhindra ‘missförstånd’.
Edit, jag tycker alltså att även personal bör (kunna) kräva att kollegor kan kommunicera med dem.
kul att högern kallar vänstern för känsliga snowflakes samtidigt som dom klagar på att dom inte är ”bekväma” med att folk inom vården inte pratar perfekt svenska
Det här går helt i linje med den agenda Sverige drivits mot sedan Reinfeldts kaos. Det är fult att prata om nationalitet och språk, därför är det alltför lätt för invandrare att inte respektera vårt land eller språk. Klart som fan att personalen ska kunna svenska, inte skulle jag flytta till Italien och kommunicera med brukare på svenska?
En polare som var sängliggandehöll på bli misshandlad av en underskötare då han bad om en ny då han inte kunde förstå honom och underskötaren förstod inte min polare. Min polare blev utan sin medicin flera gånger då underskötaren hade svårt att förstå svenska.
Underskötaren flippade ur och skrek “RASIST RASIST RASIST JAG SKA DÖDA DIG RASIST!” samtidigt som annan personal fick hålla i honom.
Polaren önskade få hans namn för att polisanmäla honom men sjukhuset (Huddinge sjukhus) vägrade ge ut underskötarens namn.
Då är det väl bara att höga arbetsvillkoren så människor som pratar svenska vill söka sig till vården och inte andra branscher.