Zdravo!

Some time ago I rediscovered [this Slovenian rap song](https://youtu.be/GKpHDIYXiCI) that I used to listen to on MTV Adria as a young middle schooler.

After some searching, I have been unable to find the lyrics. Can anybody here type up the lyrics for me and possibly the translation as well?

Hvala!

4 comments
  1. Lyrics are typical rap egotriping im good you bad. Zlatko (first one) is solid, second one is worse. This is example of average slovenian rap track.

    Try la bagra/smirbe/chiro/xebe

  2. I doubt this has been translated to English. The name of the song would be something like “You are wrong”.

  3. *Beware this song uses strong Ljubljana accent, so putting the lyrics into Google Translate most likely won’t work.

    *(Zlatan Čordić (Zlatko) feat. Overdose – Motš se)* **- You Are Wrong**

    *Še en outsider k’ je rastu’ na asfaltu,* ***-*** **Another outsider who grew up on the asphalt,**

    *na boljše čaku’, stran od ul’ce ni se odmaknu’,* ***-*** **waited for better times, didn’t leave the street,**

    *vse kurce k’ prav’jo: “Čuki pl’uva Fužine”, -* **for all the fucks who say: “Čuki spits on Fužine”**

    *zapišem te rime, ker vse kar pišem spomine.* ***-*** **I write these lines, because they are memories.**

    *Prvo: člani družine, drugo: moj kon’c, moj rap,* ***-*** **First comes family, second my hood, my rap,**

    *jebeš uspeh, če tvoj folk pl’uva po teb’.* **- fuck success, if your people spit on you.**

    *Zato dej mi respect, t’m ž’vel odkar se rodu,* ***-*** **So give me respect, I lived there since my birth,**

    *t’m spregovoru’, t’m shodu’, v šolo hodu’.* ***-*** **there I learned to speek, walk, and went to school.**

    *K’ tebe še ni b’lo, j’s podpiru sem (Čapse/Chapse/Chapset?),* **- When yet you weren’t born, I supported Čapse/Chapse/Chapset?,**

    *s’j ne veš kdo je Billy, zato raj’ upraš se,* **- you don’t even know who Billy is, so ask yourself,**

    *kdo je drku Capse, frku bakle, delu pare?* **- who fucked with the cops, torches and made money?**

    *Naštej mi pet imen od generacije ta stare.* **- List me five names of the old generation.**

    *Dani, Edi, Denči, Denči, Pici pa Ado,* **- Dani, Edi, Denči, Denči, Pici and Ado,**

    *kaj je (fdablesi?) sej ne furam Estrado,* **- what’s up (fdablesi?) I don’t drive an Estrada,**

    *Fužine furam in jih nikol nis’m bruku,* **- I vibe Fužine and never degraded it,**

    *ne Steraviča z moj’ga bloka v drugem štuku.* **- not even Stevarič in the second floor of my flat.**

    ​

    *Če misl’š, da tole ni res – mot’š se,* **- If you think that this ain’t true – you are wrong**

    *Če misl’š, da tole ni res – oh, mot’š se* **- If you think that this ain’t true – oh, you are wrong**
    *…*

Leave a Reply