Para nada de acuerdo. Cuando habla la gente de la tele o formal todos son igual de fáciles, cuando habla la raspa no se entiende en ningún lugar…
¿Y Murcia qué?
[deleted]
No way, I can follow along a Mexican movie just about as much as the Chilean one.
Whoever put the Mexican accent as easy needs to share whatever they’re smoking. It is definitely within the “very hard category” (Venezuelan is easier to understand), and, in many places, it is “is that even Spanish?”.
el chiste obligatorio sobre chile. Se les entiende perfectamente, es mas, me gusta el acento
Ese mapa está mal coloreado
¿Murcia normal? En la vida, y lo dice un murciano.
As a native speaker, I claim Murcia should be black
Fun fact: The countries or accents speaked with “s” instead “c” and “z” are easier to understand for foreigners, so this map is incorrect
Pon Malaga en negro 😵💫
Pero vamos a ver…”difficulty” para quien?
Está todo mal, comprueba que tienes el tíquet y devuélvelo al bazar de donde lo sacaste.
Si claro mejor español el de un mejicano que el mío 💀
Los chilenos no es que hablen con acento fuerte, es que una frase completa la convierten en una sola palabra muy larga.
Not so sure about all of this. I’m as US gringo who has traveled all over Latin America and is pretty advanced in my Spanish. Colombia has one of the clearest and most appealing Spanish accents to my ears. I’ve heard that it is known for this.
I am a portuguese native speaker and have advanced knowledge on Spanish, can talk to almost anyone without major issues. But last week I went to a Dominican restaurant and I swear I needed to apologize and ask the waiter to repeat at least 3 times each time he said anything, it was really difficult.
Viajo regularmente por trabajo a Chile y nunca he tenido problemas para entender a nadie.
¿Dialectos?
¿Quién ha elaborado este mapa?
¿Difícil para quién?
Lo siento pero no he conocido un granjero gallego que entienda ni un pio de lo que diga.
Soy inglés, no soy fluente en español pero algo parecido. Es España, he tenido más problemas en Sevilla, y en Latinoamérica el acento que me costó más entender era de República Dominicana.
Pero unos comentarios lo explican mejor, lo difícil es entender frases o coloquialismos, no importa el acento
¿Me estás diciendo que el canario es complicao?
Literalmente es reconstruir las palabras con letras que son más obvias que el carajo
Me imagino que la lista es desde la perspectiva de estadounidenses que no hablan español como lengua materna, y desde esta perspectiva sí es mas o menos correcto, salvo que no creo que generalmente tengo problemas inusuales con el acento Andaluz.
Extremadura ‘normal’. No confio nada en este mapa
Aro ome Andalusia difisi ta tu loco ni na
Quina ximpleria més grossa..
Es la primera vez que veo a alguien sugerir que el acento canario es difícil de entender
35 comments
Para nada de acuerdo. Cuando habla la gente de la tele o formal todos son igual de fáciles, cuando habla la raspa no se entiende en ningún lugar…
¿Y Murcia qué?
[deleted]
No way, I can follow along a Mexican movie just about as much as the Chilean one.
Whoever put the Mexican accent as easy needs to share whatever they’re smoking. It is definitely within the “very hard category” (Venezuelan is easier to understand), and, in many places, it is “is that even Spanish?”.
el chiste obligatorio sobre chile. Se les entiende perfectamente, es mas, me gusta el acento
Ese mapa está mal coloreado
¿Murcia normal? En la vida, y lo dice un murciano.
As a native speaker, I claim Murcia should be black
Fun fact: The countries or accents speaked with “s” instead “c” and “z” are easier to understand for foreigners, so this map is incorrect
Pon Malaga en negro 😵💫
Pero vamos a ver…”difficulty” para quien?
Está todo mal, comprueba que tienes el tíquet y devuélvelo al bazar de donde lo sacaste.
Si claro mejor español el de un mejicano que el mío 💀
Los chilenos no es que hablen con acento fuerte, es que una frase completa la convierten en una sola palabra muy larga.
Not so sure about all of this. I’m as US gringo who has traveled all over Latin America and is pretty advanced in my Spanish. Colombia has one of the clearest and most appealing Spanish accents to my ears. I’ve heard that it is known for this.
I am a portuguese native speaker and have advanced knowledge on Spanish, can talk to almost anyone without major issues. But last week I went to a Dominican restaurant and I swear I needed to apologize and ask the waiter to repeat at least 3 times each time he said anything, it was really difficult.
Viajo regularmente por trabajo a Chile y nunca he tenido problemas para entender a nadie.
¿Dialectos?
¿Quién ha elaborado este mapa?
¿Difícil para quién?
Lo siento pero no he conocido un granjero gallego que entienda ni un pio de lo que diga.
Soy inglés, no soy fluente en español pero algo parecido. Es España, he tenido más problemas en Sevilla, y en Latinoamérica el acento que me costó más entender era de República Dominicana.
Pero unos comentarios lo explican mejor, lo difícil es entender frases o coloquialismos, no importa el acento
¿Me estás diciendo que el canario es complicao?
Literalmente es reconstruir las palabras con letras que son más obvias que el carajo
Me imagino que la lista es desde la perspectiva de estadounidenses que no hablan español como lengua materna, y desde esta perspectiva sí es mas o menos correcto, salvo que no creo que generalmente tengo problemas inusuales con el acento Andaluz.
Extremadura ‘normal’. No confio nada en este mapa
Aro ome Andalusia difisi ta tu loco ni na
Quina ximpleria més grossa..
Es la primera vez que veo a alguien sugerir que el acento canario es difícil de entender
¿E? ¿Pero qué diçê? Lô Andaluçê ablamô çúpê normâh.
Soy filóloga. Con perdón: fuck this.
No soy hablante nativo y para mí el acento argentino es más difícil de entender que el andaluz
¡el epañol analuz!
Very innacurate
Southern Spain is very hard compared to other areas? Speaking the language for over 30 years from Mexican origin, I have struggled in Andalucia
Parece cierto. Cuando fui a Argentina, un camarero me pregunto si hablo español … después de haberle pedido una bebida en español.
Murcia en normal JABSHAHAHDHAHA MEMUERO