Hi there! My Great Uncle (through marriage). 1938. He lived in various places in Europe and was an officer in the Austro-Hungarian military. But I’d love to know his heritage. I believe he’s Czech. Is this postcard written in Czech? What does it say?

9 comments
  1. The written text is not Czech, but Russian (cursive). If your relative was serving in Austro-Hungary military, my guess is that he was likely a Ukrainian as western parts of modern Ukraine was under Austria-Hungary.

    Text says (approximately):

    > Последний снимок <unreadable> около 15 сентября 1938, <unreadable>, перед дверью нашей веранды, они были довольно больной(?) и кашлели(?) как бы <unreadable>, очевидно долгiя(?) приготовления фотографа утомили его.
    <unreadable> очень больной и <unreadable>

    2 Text (upside down):

    > Глаза на снимке совершенно маленькие, а во действительности очи были у него большие, только глубоко посажены, а в последнее время <unreadable> были огромные на потускневшем лице.

    Translation Text 1:

    > Last shot <unreadable> around 15 september 1938, <unreadable>, in front of our terrace, they(he?) was/were rather ill(?) and coughed(?), rather <unreadable>, evidentially long preparation of the photographer tired him

    Translation Text 2:

    > Eyes on the shot are completely small, but in reality his eyes were very big, only deeply set, and in the recent time <unreadable> (he) had large on his faded face.

Leave a Reply