Man doubts NATO will invest Finland

3 comments
  1. To clarify, in Finnish the word “save” has multiple meanings:

    1. Tallentaa = To save money, as in put it into a bank account and not spend it.
    2. Pelastaa = To save someone from harm, as in saving Finland from Russia’s terrorist attacks.

    Some poor underpaid troll has confused the two terms and it results in this chuckleworthy translation error.

    edit: Perkele menee suomalaisittainkin senat sakaisin.

    Thanks for the corrections, indeed “Tallentaa” refers to saving data on a disk, or perhaps recording. Tried to be too clever when too tired.

  2. Does someone actually say tallentaa rather than tallettaa for putting money in a bank?

    It would mainly be the same as the common English other meaning, so save something like a game or a file.

  3. Yep, to save money is ‘tallettaa’. ‘Tallentaa’ means to save a file, like onto a hard drive. And ‘pelastaa’ is save as in rescue.

Leave a Reply