Collegas hadden het over de ‘pizza bitterballen’ maar ik had ze dus verkeerd begrepen

35 comments
  1. Pizza met lavaballen bedoel je? Heb je 2e of 3e graads brandwonden opgelopen bij het eten van die pizza of is je gehemelte gewoon weg gesmolten?

  2. Is dit niet een goed taalvoorbeeld omtrent onjuist spatiegebruik en het zaaien van ~~onduidelijkheid~~ onnodig slijmverlies?

    Dus _Pizza bitterballen_ vs. _Pizzabitterballen_

  3. De volgende keer dat ik iemand erop wijs dat iets één woord is en ik zo’n “wat maakt het uit, je snapt het toch”-reactie krijg stuur ik ze deze kant op.

    “Pizza bitterballen” vs “Pizzabitterballen”

  4. Even heel eerlijk.. kan toch niet heel vies zijn? Zou het zelf niet maken, maar als het de enige pizza is die er is, dan vreet ik zeker een stuk op – of twee, of drie.

  5. *Wanneer ik in een ‘meest walgelijke gerecht ooit’ wedstrijd zit, en mijn tegenstander Nederlands is.*

  6. Kunt zeggen wat je wilt.. maar als dit voor je neus stond zou je het proeven.. en waarschijnlijk nog lekker vinden ook.

    Ik zeker.

Leave a Reply