Skaičiau ir galvojau, kodėl jos įsivaizdavimai kažkaip nesueina su tuo ką aš matau realybej, ir priėjau prie šitos vietos:
> Vasara, karšta. Iš „Lidl“ parduotuvės (**pas mus Stokholme** ji skirta žemesnio socialinio sluoksnio žmonėms ir taip – imigrantams) išeina sūnaus bendraklasės motina.
Dėl skyrybų aš dažniau išgirstu “Nesuprantu ko ji su juo visdar sudideda, skirtusi ir viskas gerai būtų” ir “aš tai šito nekentečiau” o ne:
> Jeigu prie „išsiskyrusi“, tai greičiausiai esate laikoma prastesne, kvailesne, sudėtingesnio charakterio ir reiklesne: „Šita tai vyro išlaikyt nesugeba.“
Apie išsiskyrusias moteris daug komentarų taip pat negirdejau, nors ir tarp giminės ir tarp draugų tokių atveju yra. Nežinau gal aš čia savo burbule gyvenu. Suprantu kad Lietuvoje tikrai yra zmonių kuriems kai kuriais klausimais nors kuolu per galvą tašyk, bet manau čia autorius gerokai perlenkia.
Savo galvoje išvirė puodą labai aštrios ir gerokai persūdytos sriubos ir dabar ją bevalgant, persikreipusiu veidu, garsiai rėkia: “KAIP SKANU, KAIP SKANU”. Kad visi žinotų ir paragaut norėtų.
Šitas Užkalnio 2 stilius man, švelniai tariant, ne prie širdies. Sunku nesiraukant minties liniją iš tų išvamų rankioti.
Biski paskaiciau, pasiziurejau kitus straipsnius ir viskas aisku. Cia zmogus kuris issikrauste i Svedija, kazkodel gyvendama ten, vis dar ziuri “24 valandos” / “Tv pagalba” ir galvoja, kad cia Lietuvos realybe ir nutaria apie tai parasyt straipsni. Turiu panasiu pazystamu, kur irgi issikrauste i Svedija, dirba fabrikuose ir atvare mum pisa prota, kaip gyvent – “Nu zinai, Svedijoje tai…”.
3 comments
Skaičiau ir galvojau, kodėl jos įsivaizdavimai kažkaip nesueina su tuo ką aš matau realybej, ir priėjau prie šitos vietos:
> Vasara, karšta. Iš „Lidl“ parduotuvės (**pas mus Stokholme** ji skirta žemesnio socialinio sluoksnio žmonėms ir taip – imigrantams) išeina sūnaus bendraklasės motina.
Dėl skyrybų aš dažniau išgirstu “Nesuprantu ko ji su juo visdar sudideda, skirtusi ir viskas gerai būtų” ir “aš tai šito nekentečiau” o ne:
> Jeigu prie „išsiskyrusi“, tai greičiausiai esate laikoma prastesne, kvailesne, sudėtingesnio charakterio ir reiklesne: „Šita tai vyro išlaikyt nesugeba.“
Apie išsiskyrusias moteris daug komentarų taip pat negirdejau, nors ir tarp giminės ir tarp draugų tokių atveju yra. Nežinau gal aš čia savo burbule gyvenu. Suprantu kad Lietuvoje tikrai yra zmonių kuriems kai kuriais klausimais nors kuolu per galvą tašyk, bet manau čia autorius gerokai perlenkia.
Savo galvoje išvirė puodą labai aštrios ir gerokai persūdytos sriubos ir dabar ją bevalgant, persikreipusiu veidu, garsiai rėkia: “KAIP SKANU, KAIP SKANU”. Kad visi žinotų ir paragaut norėtų.
Šitas Užkalnio 2 stilius man, švelniai tariant, ne prie širdies. Sunku nesiraukant minties liniją iš tų išvamų rankioti.
Biski paskaiciau, pasiziurejau kitus straipsnius ir viskas aisku. Cia zmogus kuris issikrauste i Svedija, kazkodel gyvendama ten, vis dar ziuri “24 valandos” / “Tv pagalba” ir galvoja, kad cia Lietuvos realybe ir nutaria apie tai parasyt straipsni. Turiu panasiu pazystamu, kur irgi issikrauste i Svedija, dirba fabrikuose ir atvare mum pisa prota, kaip gyvent – “Nu zinai, Svedijoje tai…”.