Хм опасно ли е за стомаха? също колко от вас знаеха обяснението?

14 comments
  1. Някъде до 92 руският беше задължителен в училище. Хората от моето поколение говорят Руски поне малко. Така че не не е изненада. По -смешно е когато даваш инструкции на руснак да не им кажеш направо. Могат да те разберат грешно 🙂

  2. Хехе, сега кажи на някой руснак, че му се подава нещо от джоба и виж какво става :Р .

  3. В гимназията за избираем втори чужд език имаше само учителка по руски, обичаше да разказва история за руснак, на когото носели одеяла след всяко ‘ладно’.

  4. Обяснение за какво точно? Че дума има различни значения в различни езици? Има още много такива.

  5. Жывот = корем

    Желудок = стомах

    Ние ползваме “стомах” от гръцкия (στομάχι) и “корем” от турския (karın)

  6. Мда, “банка” и “майка” също означават съвсем различни неща на руски.

  7. Малко ми напомня на американците с latinx и защо другите езици нямали те/техен. Like n1gga did you not see the spooky ass lightning?

Leave a Reply