
Amerikaner i Texas försöker sig på det svenska språket 110 år efter att deras svenska morfar kom till USA
Amerikaner i Texas försöker sig på det svenska språket 110 år efter att deras svenska morfar kom till USA
by u/Agarbytet in sweden

Amerikaner i Texas försöker sig på det svenska språket 110 år efter att deras svenska morfar kom till USA
Amerikaner i Texas försöker sig på det svenska språket 110 år efter att deras svenska morfar kom till USA
by u/Agarbytet in sweden
41 comments
Urklipp från en video producerad av Tommy Hellström cirka 1998. Vet inte exakt i vilket sammanhang hela videon förekom.
Uppdatering: ”Försöker sig på” var för otydligt skrivet av mig. Jag menade ungefär ”försöker sig på’t igen” eller ”plockar fram den gamla svenskan” inför ett svenskt tv-team. Det var antagligen ett bra tag sedan de äldre generationerna svensktalande på gården gick bort, och gubbarna själva samt deras föräldrar var födda i USA med skolgång på engelska + ett sjuttioårigt liv. Jag menade inget negativt alls.
Småländsk-amerikanskt. Jag gillar det.
Försöker sig på? Jag skulle säga att de talar svenska.
Häftigt.
Är det bara jag som får typ en obehaglig känsla när folk pratar svenska med engelskt uttal?
Verkligen häftigt detta. Älskar deras “gammelsmåländska”. En lite paradoxal tanke som slog mig var på svenskättlingarna som bor/bodde i Ukraina. Att svenskar haft små kolonier i andra länder är i sig fränt. Även om det var på premisserna att de flydde armod och svält..
Allt för Sverige
Pluggar ett program från SVT i samband med detta, underhållande program där Svenskättlingar i USA reser till Sverige för att ta reda på sin familjs historia och samtidigt tävla för en chans att få träffa sina levande Svenska släktingar
Häftigt hur starkt ens arv kan vara, en liten tankeställare när man reflekterar över assimilering.
Fan va sjukt. Det låter ju inte som modern svenska men det är ju helt begripligt.
Hela programmet finns här: [American Swedish](https://www.youtube.com/watch?v=ZjTPv8N3zT0)
Försöker sig på? De talar ju 1800tals-dialekt (småländsk?) för fan. Inget “försöka sig på” alls. Möjligtvis influerat av att de hört amerikansk engelska runt omkring sig i 70år men inte mer än så.
Vem var 08an som skrev den här rubriken, vafan.
Riktigt coolt ju
Lingvistikporr detta
Ja ungefär lika förståeligt som småländska brukar vara, jävligt coolt ändå
Försöker sig på? Skämtar du?
Damn, dom två var alltså de enda talarna av en helt unik dialekt. Väldigt fascinerande.
De pratar fan mycket bättre svenska en emosarna vid Gullmarsplan som pratar engelska med varann
Haha jag ska börja använda “hetad” när jag blir varm.
På Värmlands Museum visade de gamla (tänk sent arton till tidigt nittonhundratal) film- och ljudinspelning av svenskar som utvandrat till USA, det var väldigt intressant hur de blandade svenska och engelska
Oj vad häftigt förväntade mig inte att det skulle vara så begripligt
Dom låter ju för helvete som texikanska värmlänningar 🤣🤣
Så jävla sköna gubbar haha 👍🏻
Bättre svenska än Dolph Lundgren efter bara ett år i USA
Hur fan pratar de så bra?
Undrar vad som hände med farmen, då de var ungkarlar? Hoppas inte den gick till nån avlägsen släkting som sålde den på studs….
Very cool!! Jag är Amerikansk, och min farmors föräldrar kom till USA ungefär 1870’s från området kring Vättern. Hon kunde lite Svenska, men inte alls som dessa gubbar. Jag bodde ett par år i Sverige 50 år sedan, och kan fortfarande lite Svenska, men låter helt Amerikansk när jag talar. These guys are killing it. Sounds like a little Skånsk brytning?
Pratar ju riktigt bra, häftigt!! Roligt när han sa “Vi plantade 70 äckel”
Sjukt bra
Låter som min morfar som bodde på gränsen mellan Halland och Småland.
Detta är väl bara småländska?
Det är flytande svenska med dialekt.
De var ju bra
Wow det var intressant. Undrar om de besökte Sverige.
Fa bööja la skoulan här artonhunnanittinio
Nånstans i höjd med Jönköping låter det som
Sätta bumla i pöse.❤️
Det här är väldigt imponerande. De pratar som två gamla småländska gubbar.
De försöker inte. De pratar svenska med småländsk dialekt. Underbart att höra, påminner så mycket om mina farföräldrar.
Sjukt starkt försök må jag säga
Lite som typ om man hör Norska eller Danska, det är lite off. Det är något ord ibland som uttalas lite konstigt, annat ord än vanlig och lite engelska ord…
Skönt att det bevaras
Kring 2005 var jag och min familj på roadtrip i Kalifornien och kom till staden Kingsburg som tydligen var värsta ”svenska staden” (de hade en dalahäst och allting). Ingen var svensk, men när de fick reda på att vi var det hämtade de en 80 år gammal gubbe som hette Stanley Ahlstrand. Hans föräldrar var födda i Sverige, så han pratade svenska, men hade inte gjort det på typ 30 år (eller sen morsan dog). Han hade en jättegrov småländsk dialekt och saknade vissa ord (han visste exempelvis inte vad asfalt hette på svenska eftersom det inte fanns när hans föräldrar flyttat från Sverige). Supercool gubbe, och lite likt det här!