I think you’re probably misunderstanding it, unless I am. It appears to be saying that you have to describe contents in more detail than just “food”, rather than saying that “blueberry cookies” are one of a limited range of acceptable types of food.
Iirc it’s because the US allows some molds in food, which norway doesn’t. Might’ve been blueberry, or a cheese? I forgot.
Apparently no body are shipping to Iceland or Liechtenstein
It’s not about the food, it’s about labeling it. They want you to write what food it is. So when you ship a blueberry cookie, you shouldn’t label it as food, but you should label it as a blueberry cookie.
if you see Norway and Switzerland separated think that it’s because we have different rules than the rest of the EU
Norway isn’t part of the EU but we are part of the EEA which means we follow some EU rules, can move around in EU countries, and have trade deals with EU countries in exchange of being able to be exempt from some EU rules.
Switzerland isn’t part of this deal at all so you have to follow their shipping rules. however, Switzerland is part of the Schengen area which means we can go to Switzerland with no visa or passport check (if you’re not flying obviously) but we can’t stay unlike EU/EEA countries
hope this helps
Isn’t that food?
What difference does it make for customs if it’s labeled in a more generalised way?
9 comments
I think you’re probably misunderstanding it, unless I am. It appears to be saying that you have to describe contents in more detail than just “food”, rather than saying that “blueberry cookies” are one of a limited range of acceptable types of food.
Iirc it’s because the US allows some molds in food, which norway doesn’t. Might’ve been blueberry, or a cheese? I forgot.
EDIT: Turns out it was [Casu martzu](https://en.wikipedia.org/wiki/Casu_martzu). Looked it up, could be [the blue dye](https://www.froghop.co.uk/10-surprising-foods-banned-in-other-countries/). Excuse me, havin a beer right now.
Antioksidanter yo
Unacceptable: A half eaten cookie.
Acceptable: Blueberry Cookies
Apparently no body are shipping to Iceland or Liechtenstein
It’s not about the food, it’s about labeling it. They want you to write what food it is. So when you ship a blueberry cookie, you shouldn’t label it as food, but you should label it as a blueberry cookie.
if you see Norway and Switzerland separated think that it’s because we have different rules than the rest of the EU
Norway isn’t part of the EU but we are part of the EEA which means we follow some EU rules, can move around in EU countries, and have trade deals with EU countries in exchange of being able to be exempt from some EU rules.
Switzerland isn’t part of this deal at all so you have to follow their shipping rules. however, Switzerland is part of the Schengen area which means we can go to Switzerland with no visa or passport check (if you’re not flying obviously) but we can’t stay unlike EU/EEA countries
hope this helps
Isn’t that food?
What difference does it make for customs if it’s labeled in a more generalised way?