A minap beszélgettem pár ismerössel, és valahogy szóba került a képen látható nasi. Megemlítettem, hogy fura, hogy a csomagoláson palacsinta helyett csak a ‘palacsint’ szó látható. Senki nem hitt nekem, szentül meg voltak gyözödve arról, hogy palacsinta van a csomagoláson, amíg rá nem kerestünk. A néhány másodperces döbbent csend után végül beismerték, hogy a Mandela-effekt áldozatául estek.

Vannak még olyan tipikusan magyar dolgok, amik helytelenül élnek a kollektív tudattalanban?

33 comments
  1. Ez nem annyira Mandéle-effektus, egyszerűen arról van szó, hogy ha az ember nem száz százalékos figyelemmel olvas (és ki olvassa el pontosan mi van ráírva egy ilyen hülye csomagolásra) akkor az agya automatikusan kiegészíti a szöveget, nem számít, ha egy betű hiányzik vagy sem.

  2. A Dragon Ball be lett tiltva. Valójában csak áttették esti műsorsávba, ahol kevesebben nézték, ezért levették a műsorról.

  3. Szerintem csak azert nem lett normalisan kiirva mert megsem palacsinta a termek, hanem mas. Igy bevedik magukat azoktol akik palacsintat varnak es nem azt kapjak.

  4. Vannak még olyan tipikusan magyar dolgok, amik helytelenül élnek a kollektív tudattalanban?

    Ja, például a rendszerváltás is ilyen, sokan tisztán emlékeznek rá, hogy a 80-as évek legvégén megtörtént nálunk is.

  5. ezeket ejszakai muszakban hajnali 3 korul vettem az automatabol, a nyolcadik automatas kave utan (a kave ingyen volt, a palacsint nem). Kurvara nem olvastam el, mi van rairva, zombi voltam

  6. Mandela effektus = szarul emlékszel, de a vitában addig eljutottál már, hogy baszol beismerni, hogy igen, elbasztad.

  7. Az alamuszi nyuszis mondás.

    Csomóan használják úgy, hogy alamuszi nyuszi nagyot ugrik, pedig helyesen alamuszi macska nagyot ugrik.

  8. Ha azon gondolkodsz, hogy valami nem fog sikerülni, akkor gondolj arra, hogy a smile palacsint is megy valahogy.

  9. közös lónak túrós a háta, a legtöbben így ismerik a mondást és még csak meg se kérdőjelezik magukban hogy ennek mégis mi értelme (semmi).

    a mondás úgy van hogy közös lónak túr-os a háta ami sebeket, kidörzsölődést jelent a fokozott használattól, erre utal a mondás hogy amit többen használnak az előbb tönkremegy.

  10. Én kb azóta imádom a terméket, mióta a piacon van, és tru’.. PALACSINTÁ-nak hívták anno és a csomagon is ez volt. Aztán Facebookon megszavaztatták, hogy legyen PalacsinT, de már ennek is vagy 10 éve. 😂
    Szóval nem, semmilyen effekt nincs itt. 😂

  11. Az Egri Csillagokban a fél ország látni vélte a karórás orosz statisztát. Nincs ilyen baki a filmben. Bár ez inkább csak urban legend kategória

  12. Hogy a himnuszban úgy szerepel egy sor, hogy “hozz reá víg esztendőt”. Eredetileg sem Kölcsey, sem Erkel Ferenc nem így írta meg, egy 1939-es rendeletben döntöttek a könnyebb énekelhetősége miatt erről.

Leave a Reply