Én kecsup-nak mondom

40 comments
  1. Én meg Lambordzsinivel kimegyek a repülőtérre és felszállok egy Bőingre. (Közben Vandzseliszt hallgatok).

    Megyek Jappánba.

  2. Nevetségesek vagytok. Mi, igazi puristák csakis 膎汁-nek ejtjük, elfogadva hogy a szó a Fucsien (福建, Fujian) tartománybeli Csüancsou (泉州市, Quanzhou) városában beszélt dialektusból származik.

  3. Az öp kultusz hívők miből deriválták ki ezt a kiejtést? Vagy mondjuk azt is úgy mondják, hogy “up in the sky” hogy “öp in dö szkály”? Szeven-öp? Öplifting? Sztendöp? Miafaszezegyáltalán.

  4. ‘kɛʧ**ə**p

    ​

    Nálunk amúgy az öregebbek használták az ö-s változatot, már vagy 10-15 éve nem is hallottam.

  5. Kutatások szerint a ketchup mivel gyümölcsből készül, mesterséges cukrok és édesítőszerek vannak benne és nincs benne szénsav ezért a sportital kategótiába sorolható

  6. Lecsöppenő Kecsöp Benő. Az új ruhádra csöppenő.
    Lecsöppen ott, lecsöppen itt, csupa kecsöp a bőrdzsekid.

Leave a Reply