“Transspråkande”? Låter kodväxling för akademiskt?
Det måste vara svårt att undervisa ett barn på svenska om man själv bara förstår svenska.
>undervisat elever som inte har behärskat undervisningsspråket. Då har det varit naturligt att låta dem använda sig av alla sina språkresurser.
När jag som svensk och barn inte behärskade *undervisningsspråket* för att jag var lite trög med grammatiken, då fick jag lägga mer tid på att faktiskt lära mig svenskan, inte försöka prata på ett annat språk, det är inte på det viset man lär sig det man har problem med.
Vi var alla transspråkiga på masterprogrammet.
Kurslitteraturen och föreläsningarna var alla på engelska. Många föreläsare kunde ingen svenska, men om det var nått vi hade svårt att förstå så kunde vi studenter förklara det för varandra på svenska.
Det är inte bara till för invandrartäta grundskolor i förorten.
Om det inte är svenska eller engelska som är de huvudsakliga språken så blir detta ett enormt problem. All akademisk forskning är på engelska, därmed är undervisningen på universitet och högskola på svenska och engelska. Jobbar man i internationella företag så är det svenska och engelska som gäller.
Nog fan det dummaste jag läst. I svensk skola ska det vara svenska som används. Hur fan ska de kunna integreras om de inte lär sig svenska tillräckligt bra?
Finns inget annat sätt att lära sig ett spåk än att använda det.
Den ena snubben heter Alpha. Rätt coolt
Transspråkande? Ge er.
När jag gick i skolan användes transspråk rätt flitigt, mest för att snacka skit om andra samt att få fördelar hos lärare som talade samma språk.
10 comments
“Transspråkande”? Låter kodväxling för akademiskt?
Det måste vara svårt att undervisa ett barn på svenska om man själv bara förstår svenska.
>undervisat elever som inte har behärskat undervisningsspråket. Då har det varit naturligt att låta dem använda sig av alla sina språkresurser.
När jag som svensk och barn inte behärskade *undervisningsspråket* för att jag var lite trög med grammatiken, då fick jag lägga mer tid på att faktiskt lära mig svenskan, inte försöka prata på ett annat språk, det är inte på det viset man lär sig det man har problem med.
Vi var alla transspråkiga på masterprogrammet.
Kurslitteraturen och föreläsningarna var alla på engelska. Många föreläsare kunde ingen svenska, men om det var nått vi hade svårt att förstå så kunde vi studenter förklara det för varandra på svenska.
Det är inte bara till för invandrartäta grundskolor i förorten.
Om det inte är svenska eller engelska som är de huvudsakliga språken så blir detta ett enormt problem. All akademisk forskning är på engelska, därmed är undervisningen på universitet och högskola på svenska och engelska. Jobbar man i internationella företag så är det svenska och engelska som gäller.
Nog fan det dummaste jag läst. I svensk skola ska det vara svenska som används. Hur fan ska de kunna integreras om de inte lär sig svenska tillräckligt bra?
Finns inget annat sätt att lära sig ett spåk än att använda det.
Den ena snubben heter Alpha. Rätt coolt
Transspråkande? Ge er.
När jag gick i skolan användes transspråk rätt flitigt, mest för att snacka skit om andra samt att få fördelar hos lärare som talade samma språk.