Kāds ar krievu valodas prasmēm, lūdzu iztulkojiet mana vecvectēva darba grāmatu! Nebija citur, kur prasīt.Būšu pateicīgs,paldies!

3 comments
  1. Ārsta rokraksts, pilns ar bēdīgi slavenajām I, T un Š kombinācijām. Tev vajadzēs natīvo runātāju ar psrs ģeogrāfijas zināšanām. Viss, ko spēju izlobīt, pēc padumjā pilsoņkara ievācies un taisījis nesliktu karjeru Uzbekistānā – vecākais kaut kas, pārvaldnieks kaut kam, priekšsēdētājs kaut kam. Uzreiz pēc ”atbrīvošanas” pārcelts uz šejieni kā vadītājs vairākās vietās.

  2. 1. mašīnists, vagonbūves rūpnīca, Petrograda
    2. kaut kāds akronīms
    3. krāšņu kurinātājs, zelta tīrīšanas rūpnīca, Tereza pilsēta, Uzbekistānas republika
    4. skaitītājs, kaut kāda novadas statistikas biroja, Tereza pilsēta, Uzbekistānas republika
    5. statistiķis-instruktors, – , Šerobada pilsēta, Uzbekistānas republika
    6. vacākais statistiķis, -, –
    7. ekonomikas statistikas nodaļas vadītājs, -, –
    8. vacākais statistiķis, kaut kāda biroja, Tereza pilsēta, Uzbekistānas republika
    9. ekonomikas statistikas nodaļas vadītājs, -, –
    10. ekonomists-plānotājs, rajonas plans, Šerobada pilsēta, Uzbekistānas republika
    11. priekšsēdētājs, -, –
    12. priekšsēdētājs, kaut kāds apvidus plans, Tereza pilsēta, Uzbekistānas republika
    13. priekšsēdētājs, kaut kāds novada plans, Tereza pilsēta, Uzbekistānas republika
    14. kaut kadas finanšu nodaļas vadītājs, nevar saprast, –
    15. rajonas plānošanas nodaļas vadītājs, Valsts plans, Latvijas rep., Rīga
    16. kopsavilkuma plānošanas nodaļas vadītaja vietnieks, -, –
    17. rajona priekšsēdētājs, Cēsis, Latvijas rep.

Leave a Reply