It is so rare that when I was first learning Danish I could literally NOT HEAR it.
My dansk teacher: “Jeg hedder…”
Me: Jeg hella? heLA? Hera? Heda?
Høflige butiksfraser:
Vaskuddevær?
Sgerne!
Røget ørred.
Tror jeg får spidsen af tungen til at trykke på den forreste del af ganen og den del af tungen der er i halsen til at udvide sig. Sådan siger jeg blødt d
Dansk må være så utrolig svært at lære fra bunden af.
…. ooog
det er *blødt d*
Er det her alt sammen bare for at et svensker kan sige vi har
soft-d´s !
Jeg er så fucking træt af folk især svenskere der siger at dansk er mærkeligt.
Dansk er sgu da en af de mest normalt lydende sprog i forhold til svensk eller finsk.
Mnjaenej, det bløde d bliver også brugt i central og sydamerikansk spansk, fx i ord som todos eller ciudad.
11 comments
Årh, det fik mig til at savne at have phonetics.
It is so rare that when I was first learning Danish I could literally NOT HEAR it.
My dansk teacher: “Jeg hedder…”
Me: Jeg hella? heLA? Hera? Heda?
Høflige butiksfraser:
Vaskuddevær?
Sgerne!
Røget ørred.
Tror jeg får spidsen af tungen til at trykke på den forreste del af ganen og den del af tungen der er i halsen til at udvide sig. Sådan siger jeg blødt d
Dansk må være så utrolig svært at lære fra bunden af.
…. ooog
det er *blødt d*
Er det her alt sammen bare for at et svensker kan sige vi har
soft-d´s !
Jeg er så fucking træt af folk især svenskere der siger at dansk er mærkeligt.
Dansk er sgu da en af de mest normalt lydende sprog i forhold til svensk eller finsk.
Mnjaenej, det bløde d bliver også brugt i central og sydamerikansk spansk, fx i ord som todos eller ciudad.
Ah yes the rare Danish soft ==D.