Y mientras tanto, en Londres…

35 comments
  1. Lo de “seafood gazpacho” lo puedo entender como que han echado peces a un gazpacho.

    Pero “summer ramen”? En plan de que como es una sopa pues ya es ramen?

  2. Si el gazpacho andaluz se parece como un huevo a una castaña al gazpacho yeclano manchego no me extraña que el gazpacho inglés pueda ser así. Posiblemente el ramen es lo más parecido a una sopa de pan a lo que pueden aspirar esos pobres humanos. Al menos han cambiado la carne por marisco para no hacer un gazpacho viudo como el andaluz. Espero que no le echen pepino para evitar que repita.

  3. Y así es como España se volvio a convertir en un imperio colonizando a reino unido. Un imperio que durará lo suficiente como para quemar y enterrar toda su comida y libros de cocina.

  4. Al gazpacho se le puede echar muchas cosas.

    ​

    Anda que no me he comido yo veces gazpacho con pescado frito que sobro del día anterior.

  5. Leyendo los comentarios me viene a la mente la crítica generalizada a los valencianos paellistas… A los del arroz con cosas… /s

  6. Sin haberlo probado, creo que esto en realidad es un ramen a base de tomate, muy común en Japón en los meses de calor. Sigue siendo un plato caliente. No creo que lleve ningún otro ingrediente del gazpacho (o eso esperemos.)

    Lo que nos lleva al segundo WFT de la foto: qué coño hacen trozos de pescado frito en un ramen??

  7. La semana pasada estaba en un bufet libre en un hotel. En un mostrador, estaban todos los toppings para hacerse una ensalada al gusto… lechuga, maíz, tomate, atún etc… y una jarra de gazpacho.

    ¿Que hizo un guiri? Se hizo una ensalada en un plato hondo, y procedió a echarse el gazpacho por encima. No pude evitar reírme xD

    (Y no un poquito, tipo vinagreta. No, tendría que tomárselo con cuchara) xD

Leave a Reply