Jeg synes egentlig at tobak, er *fintskåret*. Men jeg er også lidt skør.
Er tobak ikke fælleskøn? Så er udsagnsordet med -en.
Ik hvis du fra fyyyyyyn
Aahh, gammeldags rigsdansk. Et smukt sprog.
Har du nogensinde smagt Gammel Dansk?
Jeg ved ikke om det er en form for fag snak lidt ligesom at skræddere omtaler et par bukser som en buks.
det er *en* tobak, tobakk*en,* og (som du selv skriver) *min* tobak. Tobakken er *god* (ikke “godt”).
Men jeg vil tro at begge kan være OK for det kan også være implicit at det er “noget tobak” (eller bare et udefineret/abstrakt flertal)
Jeg ville helt bestemt sige *finskåren*, eftersom *tobak* er fælleskøn. Men jeg er også sådan et underligt menneske, der synes, det er fedt at have et sprog med grammatisk køn.
8 comments
Du checkede selvfølgelig [retskrivningsordbogen](https://dsn.dk/ordbog/ro/finskaaren/) først.
Jeg synes egentlig at tobak, er *fintskåret*. Men jeg er også lidt skør.
Er tobak ikke fælleskøn? Så er udsagnsordet med -en.
Ik hvis du fra fyyyyyyn
Aahh, gammeldags rigsdansk. Et smukt sprog.
Har du nogensinde smagt Gammel Dansk?
Jeg ved ikke om det er en form for fag snak lidt ligesom at skræddere omtaler et par bukser som en buks.
det er *en* tobak, tobakk*en,* og (som du selv skriver) *min* tobak. Tobakken er *god* (ikke “godt”).
Men jeg vil tro at begge kan være OK for det kan også være implicit at det er “noget tobak” (eller bare et udefineret/abstrakt flertal)
Jeg ville helt bestemt sige *finskåren*, eftersom *tobak* er fælleskøn. Men jeg er også sådan et underligt menneske, der synes, det er fedt at have et sprog med grammatisk køn.