Hi guys, I am visiting Czechia for the first time soon, however, I have severe allergies to nuts. Whenever I go abroad, it take a set of translations with me so I can signify to the local people how serious my allergy is so I don’t accidently eat any nuts, however no one I know knows anyone who speaks Czech who can double check the translations I’ve done so far.

I’ve used a couple of online translators (google translate, deepL and translator.eu) to get started, but I know they can be wildly inaccurate sometimes. Is there anyone who speaks fluent Czech who can look through the phrases to help me make sure they are correct?

I’ve uploaded a pdf of my current version here: [https://docdro.id/PTnk0qT](https://docdro.id/PTnk0qT)

A huge thank you in advance for anyone who can help 🙂

by Mr_Midget_Man

2 comments
  1. They are both robotic, but correct.

    Btw, restaurants in Czech are required to list allergens that are in their dishes. So you should get familiar with what number used for nuts and the menus should already tell you which dishes will have nuts or traces on nuts in them. I believe its number 8.

  2. I’ve read the PDF, everything is totally understandable and clear.

Leave a Reply