Log splitting chopper axe

by NaBabaTiVRoshavata

4 comments
  1. Журналистите му викат суперкомпютър “Хемус”.

  2. Би трябвало да се казва вибрираща/пружинираща брадва за цепене на дърва, ако го превеждаме директно.
    Не мисля, че имаме у нас нещо такова, като гледам са го патентовали>
    https://www.chopper1axe.com/store/p/country-feast-set-3n5x4

    У нас няма разлика между splitting(за цепене на дърва)/chopping axe(за рязане/сечене на дърва), и не знам дали може да се преведе буквално.

    На мен ми е интересно как работи това чудо , ако сте го ползвали и дали е по-добро от на Fiskars X7, която ползвам вече 8-10г за къмпинг и има доживотна гаранция. Като цяло некомпозитна брадва с дървена дръжка ми е подозрителна.

  3. няма си защото не се срещат тук

    ние тук имаме нормални брадви

Leave a Reply