
aka Oíche na Gaoithe Móire
It says that 20% to 25% of the housing in Dublin was destroyed by the wind storm …
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Big_Wind](https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Big_Wind)

aka Oíche na Gaoithe Móire
It says that 20% to 25% of the housing in Dublin was destroyed by the wind storm …
[https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Big_Wind](https://en.wikipedia.org/wiki/Night_of_the_Big_Wind)
3 comments
I’m making bean burritos at the moment. Could be a repeat of the Night of the Big Wind..
**damaged* or destroyed
Bhí fuinneamh sa stoirm a éalaigh aréir,
Aréir Oíche Nollaig na mBan,
As gealt-teach iargúlta atá laistiar den ré
Is do scréach tríd an spéir chughainn ‘na gealt,
Gur ghíosc geataí comharsan mar ghogallach gé,
Gur bhúir abhainn shlaghdánach mar tharbh,
Gur múchadh mo choinneal mar bhuille ar mo bhéal
A las ‘na splanc obann an fhearg.
Ba mhaith liom go dtiocfadh an stoirm sin féin
An oíche go mbeadsa go lag
Ag filleadh abhaile ó rince an tsaoil
Is solas an pheaca ag dul as:
Go líonfaí gach neomat le liúraigh ón spéir,
Go ndéanfaí den domhan scuaine scread,
Is ná cloisfinn an ciúnas ag gluaiseacht fám dhéin,
Ná inneall an ghluaisteáin ag stad.