Στον πούτσο μου λουλούδια και γύρω γύρω μέλισσες, το μουνί το λένε Γιώτα και τον πούτσο Παναγιώτα, στ’ αρχίδια μας κι εμάς – Κωστής Παλαμάς, ρώτησα τον πούτσο μου, πούτσα μου πώς κατάντησες εσύ σ’ αυτό το χάλι που όταν έβλεπες μουνί γινόσουνα ατσάλι και άλλες φράσεις της ελληνοχριστιανικής παράδοσης που λέγαμε ως παιδιά και χαχανίζαμε σα βλαμμένα.
26 comments
Μα υπάρχει η φράση.
Στον πούτσο μου λουλούδια και γύρω γύρω μέλισσες, το μουνί το λένε Γιώτα και τον πούτσο Παναγιώτα, στ’ αρχίδια μας κι εμάς – Κωστής Παλαμάς, ρώτησα τον πούτσο μου, πούτσα μου πώς κατάντησες εσύ σ’ αυτό το χάλι που όταν έβλεπες μουνί γινόσουνα ατσάλι και άλλες φράσεις της ελληνοχριστιανικής παράδοσης που λέγαμε ως παιδιά και χαχανίζαμε σα βλαμμένα.
Accurate!
[Στον πούτσο μου λουλούδια και γύρω γύρω μέλισσες](https://www.slang.gr/lemma/627-ston-poutso-mou-louloudia)
Uh-oh and I don’t care θα ήταν καλύτερο
https://www.slang.gr/lemma/627-ston-poutso-mou-louloudia
Όποιος δεν ξέρει το άσμα/έπος στο οποίο αναφέρεται αυτό το ποστ χάνει λολ
😂😂😂😂
Ο διευθυντής μου στο ΓΕΣ έλεγε «στον πουτσο μου ομίχλη και γυρω γυρω καταχνιά».
ΕΕΈΟΧΙ ΧΑΧΑΧΑ
Οι Ολλανδοι θέλουν ντε και καλά να μας δείξουν ότι έχουν βγάλει πανεπιστήμιο
Δεν έχω ακούσει ποτέ κανέναν να το λέει αυτό. Νομίζω πιο δημοφιλές είναι το
The mare shit itself in the threshing floor
We shit on ourselves and the boat tilted
Μπήκα για να αφήσω αυτό το επικό δημιούργημα
https://youtu.be/oCgcTxsF2P8
Με διαφορά το καλύτερο της πατρίδος μας.
Άλλη μια πρωτιά…
Ο πλούτος της πολιτιστική μας κληρονομιάς !
I care a cucumber 💀
Το τραγούδι αυτό παίζει όταν το [/lit/](https://implyingrigged.info/wiki//lit/) βάζει γκόλ στο Babby Cup
Δίνω μηδέν γαμησια (αγγλικά)
τα σχολια στο tweet εχουν πλακα:
https://twitter.com/AdamCSharp/status/1473035981511180291
It can oxidize my anus
‘το/σε γράφω στα @@ μου’ πιστευω ειναι η πιο κοινη εκφραση
Do Greeks really say that or is that something they used to say 1,000 years ago?
Εγώ λέω στα αρχιδια μου δεν είμαι 10, είμαι 15
Χέστηκε η Φατμέ στο Γενί Τζαμί
My greek professor had a good one, but sounded better in Greek “now that everyone knows we’re taking it up the ass, even the gypsy’s are lining up.