Can anyone translate this short excerpt? It is a document from 1901 but it is written in cursive Hungarian and I cannot read it, nor use Google Translate Lens. Köszönöm!

by RaisinRoyale

1 comment
  1. “Megjegyzés: bejelentő kijelentette, hogy ő a gyermeknek nagybátyja, a születésről közvetlen tudomással bír, a bejelentéssel ő bizatott meg.
    Felolvastatván: román nyelven megmagyaráztatott
    helybenhagyatott és az írni nem tudó bejelentő kézjegyét alkalmazta”

    “Note: the declarant stated that he is the uncle of the child, has direct knowledge of the birth and was entrusted with the declaration.

    Read out: explained in Romanian

    confirmed and the signature of the declarant, who could not write, was used.”

Leave a Reply