Tom Holland had to learn Irish for his role as an Irish monk in the film ‘Pilgrimage’

Tom Holland had to learn Irish for his role as an Irish monk in the film ‘Pilgrimage’ from ireland

43 comments
  1. Sort of weird Scottish hints to his accent. The rhythm is all weird, a little like when you’d have a computer speaking a sentence, like there is no extra weight or stress put on any part. It seems like he tried so hard to make sure he was doing a good job of the pronunciation of every word that it fucked up the flow of the sentences.

    All that said, I take my hat off to him for taking on a part in a language he didn’t speak. Fair fucks to him.

  2. whats the “curse you” at the start “mallacht duit”? Is that just a reverse translation or a real curse used in irish?

  3. Hmm it is really cool to see this and fair play to him, but it is that bit off. I think the guttural ‘cchh’ sounds are too exaggerated or too separated from the words themselves.

  4. Fair play to him. He’s clearly worked on his pronunciation, even if the accent isn’t quite right. Check out Hellboy 2: The Golden Army for an example of actors not caring how they sounded

  5. Many are pointing that it doesn’t sound right and that’s basically because he’s speaking it as a “learned” second language and missing much of the sounds and rythmn Irish has. It’s very annunciated and slow on top to be clearer for audience which adds to that issue. .

    His pronunciation is basically the English sounds of Irish words. Like how English speaking folks says Caoimhe completely wrong as the sound doesn’t exist in English.

    It’s great to see Irish getting love in cinema these days though. It does wonders for the language.

  6. Saw somewhere it’s meant to be middle Irish lads, his pronunciation might not be perfect but it’s also not meant to sound like modern Irish

  7. James frecheville was genuinely outstanding in his use of Irish.Genuinely thought he was Irish and fluent until I looked it up and it was the lad from animal kingdom(great Aussie film), he will also appear in upcoming peaky blinders season.

    While Tom hollands doesn’t sound as good, still appreciate the effort of any actor to give it a whack.

  8. To me it feels like Tom got the pronunciation down and even the pronunciation of how one Irish word changes radically in a sentence based on meaning and tense, but I think he based the affectation and emphasis on the words in a way that seems Arabic or Welsh maybe? The way he’s speaking just seems like a more ancient dialect that seems very foreign, where as people in Ireland who witnessed regular fluent Irish through school or family have a more modern understanding the emphasis is placed in relativity to English sentences, maybe his version could be more similar to an ancient Irish setting.

  9. I always find it funny that i can understand the irish of people who can’t speak irish fluently with the stuttery pauses between words. I then i get some notions that my irish isn’t that bad till I hear someone who is actually fluent speak it and it’s back to realising i’ve forsaken my language and am too lazy to do anything about.

    I suppose it has to do with people forcing english speech patterns on irish when it is ment to flow alot quicker and of course the use of a common limited vocabulary.

  10. Remember he’s doing an old Irish accent, not a modern one so of course it sounds different to anything we’ve heard, historians can make inferences about ancient accents using the written language of the day based on how some of the words are written(some are bound to be written phonetically and are accents influence how something would be written phonetically)

Leave a Reply