Thousands sign petition for Wales to be referred to only by Welsh language name Cymru

by MORaHo04

28 comments
  1. Thousands = 3000 in this case

    totally irrelevant amount of people

  2. Given Irish and English reading rules, how does that supposed to be read/pronounced?

  3. > More than 3,000 people

    That is not many.

    Also demanding others change their language names is arrogant. What do you think the French would say if we demanded they use London and not Londres when speaking French.

  4. I’m sure it will work at least as well as the drive for people to drop “Turkey” in favor of “Þûřķïÿę.

  5. As a Welshman, I’m all for this. Cymru comes from the plural of Cymro, ‘a Welshman’. The word Cymro is thought to derive from an earlier Brittonic word, combrogos – ‘a compatriot’ or ‘a fellow-countryman’. The English name, Wales, on the other hand, derives from an Anglo-Saxon word meaning ‘foreigners’.

    …We’re not foreigners – we’re the closest thing this island has to a native people.

  6. An incredibly dumb idea, just like “Türkiye”.

    Some words don’t work in some languages the same way they work in others. I’m just waiting on Hungary having to be only referred as “Magyarorszag” and we’re done.

  7. Doesn’t sound like very much. I think it’s about now-ish that we can confidently say that this weird ass nationalistic cultural hyper-individualism has run it’s course. You call it whatever you wan’t, I’ll call it whatever it says on the map, and I’m sure as fuck not going out to by a new map. I’ve also noted that after a few weeks of writing “Turkiye” instead of “Turkey”, we all reverted back to “Turkey” and nowhere have I heard even the slightest whine about it (although I’m sure some AKP stans are awfully butthurt).

  8. This fight against exonyms will never not be funny

  9. First please tell us how to pronounce it. Cheem-roo?

  10. Maybe it would be better if the core part of the word was Cymru but it was adapted by every language according to their rules. For English I think Cymry and Cymrian for the people / language would be ok.

  11. I’m gonna make a petition to make english speakers call Barcelona Barthelona /s

  12. Why is it sometimes cum-ree and other times gum-ree?

    I know it mutates. But why!!???

  13. Petition currently has 4000 signers, Wales population is around 3.136 million, so about 0.12% of Wales population has signed it. Even if more are aware of it I would reckon it would still be an inconsequential amount.

  14. Waiting for a petition for foreigners to start calling Poland “Najjaśniejsza Trzecia Rzeczpospolita Polska”

  15. I can see it happening:

    “Which team is that? Simru? Simireee Kaimiru oh for fucks sake it’s the fucking Welsh”

    It’s not even a real country, people assume way too much if they think anyone ever thinks of or refers to Wales outside of Britain. I won’t win any Welsh friends with that for sure but the way you think about certain countries as insignificant or peripheral those same countries think the same about the internal affairs of England. People already didn’t take Turkey’s whining seriously and they are at least a politically relevant player.

  16. It’s amazing that ‘european’ people take the piss out of this, while most of them are still dealing with the problems from the ’40s onwards. They call the fascists revision or the communist revision as a bad thing, but Cymru has struggled for 800 years.

    If Cymru isn’t a country then neither is Poland, Czechia, or Belgium.

  17. Maybe petition for vast majority of the Welsh to first learn the language in question.

  18. People often forget despite being the common tongue English is in fact its own language and doesn’t need to adjust itself for every other language.

  19. I will agree to that, if they put their dragon on the UK flag.

  20. Here’s some trivia some of you might enjoy. The term Welsh used to be a lot broader. In Old English:

    * Welsh were North Welsh

    * Cornish were Cornwelsh or West Welsh

    * Gauls were Gaulwelsh

    * Strathclyde people were something like Strackledwelsh.

    * Britons (not including the English) were Britwelsh

    Of course this isn’t strictly true, I’ve fiddled with the terms and modernised them, but it’s basically true. Before Old English, Welsh had an even broader meaning, referring to Celts and Italians. That’s why some dictionaries will tell you *walnut* means something like *foreign nut*.

  21. I remember like it was yesterday.. The Corp gig I had before this one was for some people from UK..

    I almost made a mistake of calling one of them can’t remember English or British.. His friend who was beside me said like… Wish buddyx you just dodged the bullet, don’t you know he is Welsh???

    Like how the fuck should I know that, + it was the very first time ever I heard that name, yet alone that part of United Kingdom is Welsh..

  22. I’m petitioning the Welsh to change their alphabet into something that works better with their language because with the latin alphabet it makes zero sense.

  23. Monkey’s paw: It passes, but everyone pronounces it ‘Sim-Roo’.

Leave a Reply