ich_iel

by spastikatenpraedikat

26 comments
  1. Oh, Königin! Tolle Bande! Besonders gute Stücke:
    “Böhmische Rhapsodie”, “Ich will alles” oder auch “Die Vorstellung muss weitergehen”

  2. Gottseidank hat sich die sprache von meinem youtube noch nicht auf deutsch geändert, aber auf google selber lässt es mich meine eigene sprache nicht mehr ändern. Ist halt doof wenn ich KI übersetzte inhalte statt die originale kriege, weil google denkt, wir wären inkompetent.

  3. Zum Glück gibts eine Erweiterung um den Mist auszuschalten

  4. Das ist ja komplett bescheuert wenn ich die anwendungseinstellungen auf angelsächsisch ändere (ich weiß, Asche auf mein Haupt) dann übersetzt das Ding auch die deutschen Titel ins angelsächsische…warum??

  5. müsste gameplay nicht strenggenommen spielspiel sein?

  6. Das ist wirklich zum Haare raufen. Ich hab es deswegen komplett auf Englisch umgestellt. Nun werden allerdings alle Deutschen Titel auf Englisch angezeigt. Wieso gibt es keine Option “In Originalsprache anzeigen”? Hält uns Google für so doof?

  7. Erwachsenenfilmdrehkreuz hat das noch vor DuRöhre gehabt, da gabs dann so Sachen wie „Sie schleift seine Latte“

  8. Komplett inakkurat, der “.” in GEGENSCHLAG 1.6 wurde nicht in ein “,” verwandelt

  9. Ich_iel ist auf DuRöhre aber schrecklich höflich bzw. verklemmt. Oft wird dort das Sie anstatt du benutzt.

  10. Es wär ja nur halb so schlimm wenn mans ausschalten könnt, aber nein, dr führt diesen Scheiß ein und es frustriert alle beteiligten nur, denn wer den Titel auf Englisch nicht verstanden hat, wird wahrscheinlich das Video auf Englisch auch nicht verstehen. So eine Scheiße

  11. Vorhin erst einen Titel gesehen, der den Begriff ED beim Übersetzen nicht ganz verstanden hat. “Mein Rückfall in die erektile Dysfunktion”

  12. Inzwischen übersetzt es bei mir die deutschen Titel ins Englische und die englischen ins Deutsche. (?!)

Comments are closed.