Viewer Discretion is advised…
Some points of contention…
- "Belgian Waffle"
- Unofficial Bicky is not a Bicky.
- They didn't order a Frikandel, as they tried one earlier in the Netherlands. But they do say Frikandel, so keep calm Curryworst minority…
Also, let's settle on an English translation of "Frituur". I propose Fryshak (Frietkot).
by MrPollyParrot
10 comments
Curryworst
I’ve been saying Fryshack for years
Sommige concepten hoeven niet vertaald te worden.
You know what? I couldn’t care less what foreigners think about our food culture. It’s ours, and it’s the best.
American reviews are just as annoying as reaction videos or teenagers watching tv series of 30 years ago and not understanding it, who cares.
I am now hungry, thank you OP
Did they get any sauces correct? Fucking pickles.. how do you guess things you haven’t even ordered?
Stoofvleessaus: “mixing this with mayo would be perfection”.
No shit sherlock, it’s the holy grail of frituureten, drench the pack of fries in stoofvlees(saus), add a tsunami of mayo, wrap it in paper, drive home, open the steamy pack and enjoy a 30min long culinary orgasm.
Stay away from the ajuintjes on the bicky snacks. They will make rüft.
“freetour”
Damn goesting in frieten nu
Comments are closed.