Rhondda man’s ‘hilarious’ Welsh tattoo misspelling goes viral

by Prestigious-Town4937

4 comments
  1. Cai, 24, from Hirwaun, Rhondda Cynon Taf, wanted Ymlaen – meaning forward – but instead got Ymaeln, which is not a word at all.

  2. Cai comes across in this story as a thoroughly likeable bloke with a ‘glass is half full’ attitude. There should be a new term for making a mistake and taking a postive out of it: ‘Doing a Cai’. Cario ymaeln, boi bach.

Comments are closed.