Yeah, it was funny the first five times, after 1023343 times it just feels like tired boomer humor, Hans
Do people still not know some language have gender
Except it’s not based on the gender of the person…
Hans you have grammatical genders are you stupid or just a Yank?
I see a solution. No-binarx 🙊
If its like in italian, the masculine form is almost always used, unless non-binary is used as an adjective:
“Quella persona è non-binaria” (that person is non-binary) uses the feminine form because persona is a feminine word
FYI
This is an actual issue in Romance languages.
Common alternatives for gender neutrality among the Italian lgbt+ community include:
•Non-binariə (schwa): easy and yet silly to pronounce, very tricky to type on many keyboards, preferred for printed material. Non-binari3 is a common plural form in the written form, its pronunciation is mysterious.
•Non-binariu (-u): it has many pros, such as being easy to type, a no brainer to pronounce, and it is clearly distinguished from the gendered endings o/a. It has a great con: you sound Sardinian. No plural that I know of.
•Non binarie (-e): this is the most grammatically correct as it reclassifies the word from a 1st declension noun (-o/a singular, -i/e plural) into a 2nd declension noun (-e singular, -i plural) which usually don’t distinguish gender. Still rare to see because it’s easy to mistake it as a typo or as a 1st declension feminine plural.
This is a really good example how your native language conditions your way of thinking about the world. Which is also a very good reason to learn different languages!
A lot of languages have grammatical genders that affect nouns, adjectives etc. For example: a tree, water and the Earth itself are all feminine in Portuguese. The air and the wind are masculine.
So a word’s gender will really affect the way we interpret the actual object or concept it represents.
No words for any of the other 9.000.000 genders though, so I guess we’ll never be English-level woke.
Far left will tell you it’s no binariE.
gendered languages are a nightmare, but also can be quite a meme
Well since the word binary is gendered is these language it’s gramaticaly invitable that “non-binary” would be too even if it’s kinda stupid in the context of gender identity
12 comments
“Same” in Italian
This is pure wholesomeness.
Yeah, it was funny the first five times, after 1023343 times it just feels like tired boomer humor, Hans
Do people still not know some language have gender
Except it’s not based on the gender of the person…
Hans you have grammatical genders are you stupid or just a Yank?
I see a solution. No-binarx 🙊
If its like in italian, the masculine form is almost always used, unless non-binary is used as an adjective:
“Quella persona è non-binaria” (that person is non-binary) uses the feminine form because persona is a feminine word
FYI
This is an actual issue in Romance languages.
Common alternatives for gender neutrality among the Italian lgbt+ community include:
•Non-binariə (schwa): easy and yet silly to pronounce, very tricky to type on many keyboards, preferred for printed material. Non-binari3 is a common plural form in the written form, its pronunciation is mysterious.
•Non-binariu (-u): it has many pros, such as being easy to type, a no brainer to pronounce, and it is clearly distinguished from the gendered endings o/a. It has a great con: you sound Sardinian. No plural that I know of.
•Non binarie (-e): this is the most grammatically correct as it reclassifies the word from a 1st declension noun (-o/a singular, -i/e plural) into a 2nd declension noun (-e singular, -i plural) which usually don’t distinguish gender. Still rare to see because it’s easy to mistake it as a typo or as a 1st declension feminine plural.
This is a really good example how your native language conditions your way of thinking about the world. Which is also a very good reason to learn different languages!
A lot of languages have grammatical genders that affect nouns, adjectives etc. For example: a tree, water and the Earth itself are all feminine in Portuguese. The air and the wind are masculine.
So a word’s gender will really affect the way we interpret the actual object or concept it represents.
No words for any of the other 9.000.000 genders though, so I guess we’ll never be English-level woke.
Far left will tell you it’s no binariE.
gendered languages are a nightmare, but also can be quite a meme
Well since the word binary is gendered is these language it’s gramaticaly invitable that “non-binary” would be too even if it’s kinda stupid in the context of gender identity
Comments are closed.