Písničku vydal v roce 1965 v Paříži populární francouzský zpěvák a kytarista Hugues Aufray s původním názvem Laisse-moi petite fille, což v překladu znamená Nech mě být, holčičko. Aufray byl v té době zajímavou postavou evropské hudby, protože do tradičního francouzského šansonu vnášel vlivy amerického folku a dylanovskou syrovost.

Hudbu k této písni složil Guy Magenta, známý autor, který psal pro tehdejší velké hvězdy, a text byl společným dílem Aufraye a textařky Vline Buggy. Skladba vyprávěla o muži, který sice cítí náklonnost k mladé ženě, ale jeho touha po svobodě a toulání je silnější než touha se usadit. Stala se jedním z největších Aufrayových hitů, jak můžeme slyšet i z reakce publika na živých nahrávkách, například z legendární pařížské Olympie.

Do Československa se tato melodie dostala díky úzké spolupráci mezi zpěvákem Waldemarem Matuškou a textařem Ivo Fischerem. Ti se v té době potkávali v pražském divadle Rokoko, které se stalo centrem moderní písničky. Fischer často pracoval s magnetofonem Sonet Duo, na který mu přátelé nahrávali hity zachycené z cizích rozhlasových stanic.

Někdy, když nebyla k dispozici nahrávka, mu melodii někdo přehrál na piano, aby ji mohl otextovat. Aufrayovu píseň Fischer co do smyslu vlastně bezvýhradně převzal, vložil do ní ale vlastní romantické motivy, a právě ty tolik rezonovaly s tehdejší oblibou trampingu.

Česká verze vznikla brzy po originálu, už v roce 1966. K nahrávání byl pozván orchestr Ladislava Bareše z Liberce. Výsledkem byla nahrávka, která se od francouzského originálu v několika detailech lišila. Zatímco Aufrayova původní verze byla spíše jednoduchá a folková, česká podoba s Barešovým orchestrem získala širší aranžmá.

Nejpodstatnějším rozdílem však byl mluvený závěr písně, takzvaný recitativ. V něm Matuška civilním hlasem přemítá o tom, kde se v člověku bere neklid, který mu znemožňuje se usadit. Tato pasáž v původní francouzské verzi v této podobě nebyla a stala se jedním z hlavních důvodů, proč si čeští posluchači píseň tak oblíbili.

Matuškova Sbohem lásko se rychle stala hitem, zvítězila v rozhlasovém pořadu Dvanáct na houpačce Jiřího a Miroslavy Černých, kde o pořadí rozhodovali sami posluchači svými hlasy. V roce 1967 Waldemar Matuška i díky této skladbě vyhrál anketu Zlatý slavík. Lidé v něm viděli symbol nespoutanosti a svobody, což Matuška podporoval i svou vizáží s tehdy ne úplně běžným plnovousem a pověstí tuláka.

Osud písně Sbohem lásko byl v pozdějších letech poznamenán politickými událostmi. Když Waldemar Matuška v roce 1986 emigroval do Spojených států, režim se ho pokusil vymazat z paměti národa. Jeho desky zmizely z obchodů a píseň se nesměla hrát v rádiu ani v televizi. Tento zákaz však paradoxně její popularitu ještě zvýšil. Pro mnohé se text o neklidu, který člověka nutí jít dál a neříkat jen to, co se od něj čeká, stal symbolem Matuškova vlastního životního příběhu a jeho odchodu do exilu.

Po roce 1989 se Matuška mohl vrátit a píseň Sbohem lásko byla vrcholem jeho koncertů, při kterých s ním často zpívaly celé sály. Definitivní potvrzení jejího významu přišlo v roce 2009 při posledním rozloučení se zpěvákem na pražském Žofíně. Na pohřeb tehdy dorazily tisíce lidí, a právě tato píseň zazněla jako poslední sborové sbohem legendárnímu umělci.

Díky své chytlavosti se Aufrayova píseň dočkala verzí v mnoha zemích. Objevovala se na výběrech hitů v Belgii, Nizozemí i dalších evropských zemích. A dohledat ji lze i v Japonsku, kde byl v šedesátých a sedmdesátých letech velký zájem o evropskou populární hudbu.

Další články o českých verzích zahraničních hitů (výběr):

https://en.wikipedia.org/wiki/Hugues_Aufray

https://fr.wikipedia.org/wiki/Guy_Magenta

Most popular male singers in France these days – Part Three

https://cs.wikipedia.org/wiki/Waldemar_Matu%C5%A1ka

https://pisnicky-akordy.cz/waldemar-matuska/sbohem-lasko

https://cesky.radio.cz/ivo-fischer-stvoril-svymi-texty-radu-hitu-8286590

https://news.headliner.cz/novinky/textari-ivo-fischer-slavna-slova-pro-Waldemara

https://magazin.aktualne.cz/kultura/hudba/lide-se-rozloucili-s-matuskou-prislo-jich-az-12-tisic/r~i:article:640281/

https://www.whosampled.com/Hugues-Aufray/?sp=4