Ed Sheeran por fin ha dado la bienvenida a su nueva era musical. El artista ha pulsado PLAY con su recién estrenado álbum de estudio y nos ha regalado un viaje lleno de color y optimismo. Sin duda, una etapa que rompe, sobre todo, con el episodio tan oscuro que plasmó en Subtract, el último disco de los símbolos matemáticos.

Junto a la publicación de este LP, el cantante ha compartido Camera como focust track. Una canción con la que nos muestra, en menos cinco minutos, su vuelta al mundo en el último año.

Y es que Sheeran ha estado viajando de un continente a otro no solo para completar su última gira mundial por estadios; también para componer y crear este trabajo discográfico, el cual bebe mucho de otras culturas y sonidos.

LOS40El significado de Camera, en contraposición con Photograph

Si hay algo que nos ha ido dejando Ed Sheeran a lo largo de los diferentes singles de esta era, es que están muy vinculados a su pasado (a pesar de romper sonora y estéticamente con su trabajo anterior), lo cual no tiene por qué ser negativo.

Si en A little More, el británico volvía a contar con Rupert Grint 15 años después del lanzamiento de Lego House para su divertido videoclip; en Camera reflexiona sobre los recuerdos y la importancia (o no) de guardarlos en un soporte tangible. Una idea que es totalmente opuesta a lo que reza Photograph, otro de sus grandes hits.

En este nuevo sencillo a Ed no le hace falta tomar una foto para que el momento se le quede grabado para toda la vida» (lo expone literalmente así entre sus versos), mientras que en el tema de X (Multiply), el cantante sí necesita atesorar ese amor en papel fotográfico y aún más, «guardarlo en el interior de unos vaqueros rotos» (una prenda que usas en el día a día).

Horarios del Coca-Cola Music Experience 2025: a qué hora actúa cada artista y cómo llegar al recintoLetra traducida de Camera, de Ed Sheeran

You should see the way the stars

(Deberías ver cómo las estrellas)

illuminate your stunning silhoutte

(iluminan tu hermosa silueta)

You’re glowing in the dark

(Resplandeces en la oscuridad)

I had to count to 10 and take a breathe

(Tuve que contar hasta 10 y respirar hondo)

You think that, you dont’ have beauty

(Tú crees que no tienes belleza)

in abundance but you do

(en abundancia, pero sí que lo tienes)

and that’s the truth

(Y esa es la verdad)

You’re frozen in motion

(Estás congelada en movimiento)

A perfect picture in a frame

(Una foto perfecta en un marco)

Some visions don’t ever fade

(Algunas visiones nunca se desvanecen)

I don’t need a camera to capture this moment

(No necesito una cámara para capturar este momento)

I’ll remember how you look tonight

(Recodaré cómo te ves esta noche)

for all my life

(durante toda mi vida)

When everything is black and white, your colour’s exploding

(Cuando todo está en blanco y negro, tu color explota)

There’s something in the way you shine

(Hay algo en la forma en que brillas)

I don’t need a camera when you’re in my eyes

(No necesito una cámara cuando estás en mi mirada)

You should see the way this night

Deberías ver la hermosa forma en que esta noche

is unfolding beautifully for us

(se está desarrollando para nosotros)

It’s getting late but i don’t mind

(Se está haciendo tarde pero no me importa)

we’ll take this in until the sun comes up

(Lo disfrutaremos hasta que salga el sol)

and i think that what we have

(Y creo que lo que tenemos)

Is like every dream I had came true

(Es como todos los sueños que he tenido se han hecho realidad)

Lying here with you

(tumbado aquí contigo)

A photo could not show the way my heart is beating babe

(Una foto no podría mostrar cómo me late el corazón, cariño)

Some visions don’t ever fade

(Algunas visiones nunca se desvanecen)

I don’t need a camera to capture this moment

(No necesito una cámara para capturar este momento)

I’ll remember how you look tonight

(Recodaré cómo te ves esta noche)

for all my life

(durante toda mi vida)

When everything is black and white, your colour’s exploding

(Cuando todo está en blanco y negro, tu color explota)

There’s something in the way you shine

(Hay algo en la forma en que brillas)

I don’t need a camera when you’re in my eyes

(No necesito una cámara cuando estás en mi mirada)

And then a flash is gone

(Y entonces un destello desaparece)

But i keep holding on

(pero sigo aferrándome)

to every little detail in the fabric of the night

(a cada pequeño detalle en el tejido de la noche)

never letting go of that inside

(sin soltar jamás ese interior)

Some visions don’t ever fade

(Algunas visiones nunca se desvanecen)

I don’t need a camera to capture this moment

(No necesito una cámara para capturar este momento)

I’ll remember how you look tonight

(Recodaré cómo te ves esta noche)

for all my life

(durante toda mi vida)

When everything is black and white, your colour’s exploding

(Cuando todo está en blanco y negro, tu color explota)

There’s something in the way you shine

(Hay algo en la forma en que brillas)

I don’t need a camera when you’re in my eyes

(No necesito una cámara cuando estás en mi mirada)