Según sea el caso concreto, lo más recomendable es sustituir el término inglés lore por trasfondo, contexto, historia, cultura, universo…
Sin embargo, si opta por utilizar el extranjerismo por ser de uso corriente en el ámbito en el que está escribiendo, lo indicado es emplear letra cursiva. No obstante, si se lee como se escribe (/lóre/) y puede considerarse, por tanto, que su pronunciación y ortografía se adaptan a las normas del español, se podría prescindir de este resalte.