{"id":426900,"date":"2026-03-03T15:49:11","date_gmt":"2026-03-03T15:49:11","guid":{"rendered":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/426900\/"},"modified":"2026-03-03T15:49:11","modified_gmt":"2026-03-03T15:49:11","slug":"manon-lescaut-la-primera-gran-tragedia-de-amor-de-puccini-vuelve-al-liceu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/426900\/","title":{"rendered":"&#8216;Manon Lescaut&#8217;, la primera gran tragedia de amor de Puccini, vuelve al Liceu"},"content":{"rendered":"<p>Antes de empezar a trabajar en <a href=\"https:\/\/www.liceubarcelona.cat\/es\/manon-lescaut\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\"><strong>Manon Lescaut<\/strong><\/a>, Giacomo Puccini era un compositor con talento, pero con un futuro incierto. Pero justo despu\u00e9s de su estreno en 1893, y sin haber cumplido todav\u00eda treinta y cinco a\u00f1os, su perfil cambi\u00f3: Puccini emergi\u00f3 como la nueva superestrella mundial de la \u00f3pera, el heredero natural de Giuseppe Verdi. Fue entonces cuando despleg\u00f3 por primera vez todo su poder y los rasgos m\u00e1s reconocibles de su estilo: melod\u00edas inmortales, gran fuerza orquestal, un poderoso sentido dram\u00e1tico y personajes cre\u00edbles, con un \u00e9nfasis especial en la dimensi\u00f3n heroica y tr\u00e1gica de sus protagonistas femeninas. La producci\u00f3n de Manon Lescaut que ahora llega al Liceu, con la firma de \u00c0lex Oll\u00e9, actualiza esta historia apasionante y renueva la figura de Manon como arquetipo v\u00e1lido en el siglo XXI.<\/p>\n<p>\u201cManon Lescaut, estrenada en 1893, fue el primer gran triunfo de Giacomo Puccini, la obra de impacto con la que comenz\u00f3 una larga carrera de treinta a\u00f1os de \u00e9xitos continuos\u201d<\/p>\n<p>No es ning\u00fan secreto que el p\u00fablico siente, y sentir\u00e1 para siempre, un amor incondicional por las \u00f3peras de Giacomo Puccini. La explicaci\u00f3n es sencilla: sus melod\u00edas llegan al fondo del alma, su m\u00fasica es c\u00e1lida y rica en colores orquestales, y sus historias est\u00e1n llenas de pasi\u00f3n, dolor y muerte. Pero hay un hilo conductor que unifica todas sus obras maestras: el gran cuidado que siempre puso en sus personajes femeninos, hero\u00ednas que amaron como nadie y pagaron tr\u00e1gicamente el alto precio de sus emociones. Pero antes de que nacieran Mim\u00ec, Tosca o Butterfly, hac\u00eda falta que hubiera una primera mujer que sentara las bases del modelo pucciniano. Y esa mujer fue Manon Lescaut, la protagonista de su primer gran \u00e9xito en 1893, el comienzo de un reinado de m\u00e1s de treinta a\u00f1os en la l\u00edrica mundial.<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Una Manon a la italiana, de carne y hueso<\/p>\n<p>En 1889, despu\u00e9s del estreno de Edgar \u2014su segunda \u00f3pera, un fracaso moderado que estuvo a punto de truncar su prometedora carrera como sucesor de Giuseppe Verdi, y que \u00e9l atribuy\u00f3 a la debilidad del libreto\u2014, el joven Giacomo Puccini tom\u00f3 una decisi\u00f3n dr\u00e1stica: ya no trabajar\u00eda m\u00e1s por encargo, ser\u00eda \u00e9l quien decidir\u00eda en qu\u00e9 historias pondr\u00eda m\u00fasica, y plante\u00f3 a su editor, Giulio Ricordi, una jugada arriesgada: volver a contar la historia de Manon Lescaut, una novela francesa de principios del siglo XVIII escrita por el abad Pr\u00e9vost, llena de aventuras y de amor prohibido, y que a\u00fan ten\u00eda un gran \u00e9xito.<\/p>\n<p>El riesgo era que Manon Lescaut ya se hab\u00eda llevado a la \u00f3pera unas cuantas veces, y la \u00faltima, en 1884, con el t\u00edtulo abreviado de Manon y la firma de Jules Massenet, hab\u00eda obtenido un triunfo clamoroso. Nadie con juicio habr\u00eda llevado adelante este plan, pero Giacomo Puccini lo ten\u00eda claro: estaba obsesionado con la protagonista de la novela, consideraba que Massenet la hab\u00eda presentado como una joven de car\u00e1cter vol\u00e1til, y \u00e9l se ve\u00eda capaz de presentar otra Manon, m\u00e1s fuerte, atormentada por sus pasiones, y que tendr\u00eda una muerte inolvidable. Quiso presentarla \u201ca la italiana\u201d, de carne y huesos, conflictiva y real. Contra todo pron\u00f3stico, Puccini triunf\u00f3 y super\u00f3 a Massenet. Su \u00f3pera siguiente ya fue La boh\u00e8me (1896), la confirmaci\u00f3n completa de su genialidad, y una muestra m\u00e1s de su talento especial para expresar la fuerza de los primeros amores de juventud.<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Fidelidad absoluta a la historia<\/p>\n<p>Uno de los aspectos en los que Giacomo Puccini se mostr\u00f3 inflexible al abordar Manon Lescaut fue el libreto, que quer\u00eda que fuera fiel a la novela de Pr\u00e9vost, algo que Massenet no hab\u00eda respetado. La creaci\u00f3n del texto fue toda una aventura: en la redacci\u00f3n participaron m\u00e1s de cinco personas, Puccini pidi\u00f3 cambios sin parar \u2014una constante en su manera de trabajar que se mantuvo hasta Turandot\u2014, e incluso lo revis\u00f3 en 1924, poco antes de morir. Lo que m\u00e1s le interesaba de la personalidad de Manon era su mezcla de fidelidad e irresponsabilidad: como personaje, representa a la mujer que busca el placer, y por ello es apasionada en el amor, pero a veces no se da cuenta del da\u00f1o que provoca con sus acciones.<\/p>\n<p>La producci\u00f3n de \u00c0lex Oll\u00e9 se pregunta qu\u00e9 tipo de mujer ser\u00eda hoy Manon Lescaut, y nos la presenta como una refugiada sin papeles, que busca seguridad en un nuevo pa\u00eds.<\/p>\n<p data-start=\"0\" data-end=\"928\">La historia comienza con el encuentro de la pareja principal, el caballero Renato Des Grieux \u2014un joven temperamental de buena familia\u2014 y Manon, una joven tambi\u00e9n indisciplinada que su padre ha enviado a Rouen para que entre en un convento. En el viaje la acompa\u00f1a su hermano, Lescaut, y un hombre mayor, Geronte, que intenta atraerla con el dinero que posee. Pero Des Grieux se le adelanta: se enamora de Manon, le pide que huyan juntos y se lanzan a la aventura. Aun as\u00ed, ella tiene una debilidad: le apasiona el lujo, codicia la seguridad y la estabilidad econ\u00f3mica. Y en el segundo acto, sabemos que ha cambiado a Des Grieux por el rico Geronte. Ella, sin embargo, echa de menos la pasi\u00f3n del primer amor y busca la manera de reunirse con Des Grieux. Cuando se ven, \u00e9l la perdona y vuelven a huir juntos, llev\u00e1ndose algunas joyas y dinero de Geronte, pero con la mala fortuna de ser detenidos por la polic\u00eda.<\/p>\n<p data-start=\"930\" data-end=\"1536\">En el tercer acto, Manon est\u00e1 en la c\u00e1rcel y ha sido condenada al exilio en Luisiana, la posesi\u00f3n colonial francesa en Am\u00e9rica del Norte, donde se enviaba a delincuentes y prostitutas. Des Grieux no puede vivir sin Manon, as\u00ed que soborna al capit\u00e1n del barco que cruzar\u00e1 el Atl\u00e1ntico para que tambi\u00e9n lo lleve a bordo. Sin embargo, ser\u00e1 un viaje catastr\u00f3fico: en el \u00faltimo acto, la pareja atraviesa un desierto para llegar a territorio ingl\u00e9s y alcanzar la libertad, pero llevan d\u00edas sin comer ni beber. Manon est\u00e1 d\u00e9bil y muere; lo hace en los brazos de su amado, finalmente fiel y constante en el amor.<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Asmik Grigorian, una Manon perfecta<\/p>\n<p>Manon es un personaje de gran complejidad, que en la versi\u00f3n de Giacomo Puccini tiene momentos l\u00edricos de alto voltaje emocional \u2014el aria del cuarto acto, \u201cSola, perduta, abbandonata\u201d\u2014 y que, adem\u00e1s, debe mostrar su car\u00e1cter cambiante, desde la inocencia juvenil hasta la toma de conciencia de su tr\u00e1gico destino. Requiere, por tanto, cantantes de gran fortaleza f\u00edsica, de timbre bello y de alto nivel dram\u00e1tico, y estas caracter\u00edsticas las re\u00fane la soprano dram\u00e1tica lituana <a href=\"https:\/\/www.liceubarcelona.cat\/es\/asmik-grigorian\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">Asmik Grigorian<\/a>, una de las estrellas m\u00e1s rotundas del firmamento oper\u00edstico actual, que ya deslumbr\u00f3 en el Liceu en junio de 2025 con Rusalka. Con ella habr\u00e1 un elenco equilibrado y experimentado, que completan el tenor norteamericano Joshua Guerrero en el papel de Renato Des Grieux, el bar\u00edtono bielorruso Iiurii Samoilov como el hermano Lescaut y el bajo italiano Donato Di Stefano como Geronte di Ravoir, un papel reservado para cantantes veteranos. En esta \u00f3pera hay tres papeles menores \u2014Edmondo, un maestro de baile y un m\u00fasico\u2014 que interpretan, respectivamente, el tenor croata Filip Filipovi\u0107, el tenor valenciano \u00c1lvaro Diana y la soprano argentina Mercedes Gancedo. En conjunto, un reparto a la altura del reto, porque Puccini, aunque su m\u00fasica entre con facilidad y provoque placeres sensoriales inmediatos, nunca es f\u00e1cil de cantar.<\/p>\n<p>\u201cLa soprano Asmik Grigorian, despu\u00e9s de deslumbrar con Rusalka, vuelve al Liceu para presentar el lado m\u00e1s desesperado y la complejidad psicol\u00f3gica del personaje de Manon\u201d<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Una \u00f3pera contra la ley de la gravedad<\/p>\n<p>Puccini lleg\u00f3 a la madurez como compositor en un tiempo de grandes transformaciones en la \u00f3pera. Justo cuando se estren\u00f3 Manon Lescaut \u2014en el Teatro Reggio de Tur\u00edn\u2014, Verdi estaba ensayando en La Scala de Mil\u00e1n la que ser\u00eda su \u00faltima \u00f3pera, Falstaff. En aquel tiempo, tambi\u00e9n se hab\u00eda dejado atr\u00e1s el romanticismo y hab\u00eda comenzado el per\u00edodo de madurez de la llamada Giovane Scuola (en la que hab\u00eda compositores como Cilea, Mascagni, Leoncavallo, Giordano, Catalani y el propio Puccini), que propon\u00eda historias m\u00e1s realistas y crudas, lo que se acabar\u00eda conociendo como \u00f3pera verista. Al mismo tiempo, Puccini hab\u00eda recibido una gran influencia de la orquestaci\u00f3n densa del \u00faltimo Verdi (el de Otello), pero sobre todo de la \u00f3pera germ\u00e1nica posterior a Wagner. Esto hace que su estilo, desde Manon Lescaut en adelante, se pueda resumir en una lucha permanente contra la ley de la gravedad: orquestaciones densas, llenas de detalles, con un peso sonoro notable, y que a pesar de ello buscan una elevaci\u00f3n hacia lo sublime, acompa\u00f1ando con timbres c\u00e1lidos la belleza de las voces. Puccini tambi\u00e9n fue un gran exponente de la nueva manera de presentar las \u00f3peras: como una acci\u00f3n sacada directamente de la vida, sin obertura ni pre\u00e1mbulos, donde los momentos sublimes \u2014arias y d\u00faos de una belleza estremecedora\u2014 emergen de la acci\u00f3n con total naturalidad.<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Una producci\u00f3n que redefine Manon en el siglo XXI<\/p>\n<p>De la misma manera que Puccini quiso ser rabiosamente contempor\u00e1neo, la producci\u00f3n que presenta ahora el Liceu, firmada por <a href=\"https:\/\/www.liceubarcelona.cat\/es\/alex-olle\" rel=\"nofollow noopener\" target=\"_blank\">\u00c0lex Oll\u00e9<\/a> \u2014y estrenada originalmente en la \u00d3pera de Frankfurt\u2014, propone una versi\u00f3n de Manon Lescaut adaptada al siglo XXI. Si Manon es un arquetipo femenino universal que, tal como dijo el escritor franc\u00e9s del siglo XIX Guy de Maupassant, es comparable a los de Eva o Cleopatra, \u00bfqu\u00e9 nos tiene que decir actualmente? Cuando plante\u00f3 su producci\u00f3n, Oll\u00e9 parti\u00f3 de la siguiente idea: Manon es una mujer que busca seguridad, pero est\u00e1 rodeada de hombres hostiles que buscan comerciar con ella, excepto Des Grieux, el \u00fanico que la ama de verdad. As\u00ed, encontr\u00f3 un paralelismo con la situaci\u00f3n que sufren actualmente muchas mujeres refugiadas y exiliadas en Europa. En esta versi\u00f3n, Manon llega a Francia de manera irregular desde otro pa\u00eds, buscando seguridad, pero es v\u00edctima de abusos. Solo el amor la salvar\u00e1, y por eso un elemento est\u00e9tico conductor de la obra \u2014junto con el vestuario actual y una iluminaci\u00f3n impactante\u2014 es la presencia, en los cuatro actos, de una estructura esc\u00e9nica que reproduce la palabra love, y que es la \u00fanica que permanece en pie cuando ella muere.<\/p>\n<p>Manon Lescaut es, en el fondo, una historia cruel. Todas las esperanzas y los deseos de la protagonista acaban aplastados por sus errores, pero tambi\u00e9n por la maldad de la gente que la rodea. Tiene una posibilidad de redenci\u00f3n en el amor, pero siempre encuentra un obst\u00e1culo, y la m\u00fasica de Giacomo Puccini se adapta como un guante a este tormento emocional de Manon y Des Grieux. Su primer gran \u00e9xito no fue un accidente: fue el resultado de abordar con genialidad una historia universal de amor tr\u00e1gico, que casi 130 a\u00f1os despu\u00e9s sigue conmovi\u00e9ndonos. Antes de Puccini, Manon era un arquetipo importante. Despu\u00e9s de Puccini, se afirm\u00f3 como un mito eterno.<\/p>\n<p class=\"text-highlighted-small\">Momentos musicales clave<\/p>\n<p><strong>Acto I, Renato Des Grieux<\/strong><br \/>\u201cDonna non vidi mai\u201d<\/p>\n<p>Esta aria breve del tenor corresponde al enamoramiento a primera vista de Des Grieux cuando est\u00e1 por primera vez delante de Manon en el momento en que ella baja de un carruaje (en la producci\u00f3n de Oll\u00e9 es una furgoneta). Des Grieux es un joven temperamental, pero sin experiencia, que siente la flecha fatal del amor y expresa sus emociones s\u00fabitas en un fragmento l\u00edrico de gran belleza, que se eleva hasta alcanzar unos agudos fabulosos, y que dejan constancia de su transformaci\u00f3n: a partir de ahora, la emoci\u00f3n que lo dominar\u00e1 es el ardor amoroso, y har\u00e1 cualquier cosa por estar con Manon, incluso morir por ella.<\/p>\n<p><strong>Acto IV, Manon Lescaut<\/strong><br \/>\u201cSola, perduta, abbandonata\u201d<\/p>\n<p>Mientras Manon y Des Grieux caminan por una llanura \u00e1rida de Luisiana, sin haber comido ni bebido desde hace d\u00edas, a ella finalmente la abandonan las fuerzas. Manon siente que ya no alcanzar\u00e1 ni la libertad ni una vida feliz con su amante, y se prepara para morir. En la hora final expresa la soledad y el abandono que siente, en una tierra hostil, despu\u00e9s de haber sufrido toda clase de decepciones y humillaciones. Esta gran aria fue un a\u00f1adido posterior de Giacomo Puccini en la revisi\u00f3n de la partitura de 1924, y es uno de los momentos m\u00e1s desoladores y bellos de su carrera, una pieza central del repertorio para soprano dram\u00e1tica.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Antes de empezar a trabajar en Manon Lescaut, Giacomo Puccini era un compositor con talento, pero con un&hellip;\n","protected":false},"author":2,"featured_media":426901,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[91],"tags":[80704,87083,146,147,25,24,90658,6901,70130,87082,90660,70138,90659,90662,90661,23,90663],"class_list":{"0":"post-426900","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-entretenimiento","8":"tag-alex-olle","9":"tag-asmik-grigorian","10":"tag-entertainment","11":"tag-entretenimiento","12":"tag-es","13":"tag-espana","14":"tag-giacomo-puccini","15":"tag-gran-teatre-del-liceu","16":"tag-liceu-barcelona","17":"tag-manon-lescaut","18":"tag-opera-de-puccini","19":"tag-opera-en-barcelona","20":"tag-opera-en-el-liceu-barcelona","21":"tag-opera-italiana","22":"tag-opera-verista","23":"tag-spain","24":"tag-temporada-de-opera"},"share_on_mastodon":{"url":"https:\/\/pubeurope.com\/@es\/116166037740460132","error":""},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/426900","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=426900"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/426900\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/426901"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=426900"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=426900"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.europesays.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=426900"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}